Whittick History, Family Crest & Coats of Arms

Early Origins of the Whittick family

The surname Whittick was first found in Roxburghshire, where they held a family seat from ancient times, where the name was derived from the Old English Hwittuc, which was translated into the Gaelic as Dow or Duff.

Early History of the Whittick family

This web page shows only a small excerpt of our Whittick research. Another 115 words (8 lines of text) covering the years 1576, 1600, 1636, 1650, and 1736 are included under the topic Early Whittick History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Whittick Spelling Variations

Spelling variations of this family name include: Whittock, Whittuck, Whyttock, Whytoch, Whytock, Whytocks, Whytox, Quhittok, Wittock and many more.

Early Notables of the Whittick family (pre 1700)

More information is included under the topic Early Whittick Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


United States Whittick migration to the United States +

Some of the first settlers of this family name were:

Whittick Settlers in United States in the 19th Century
  • William Whittick, who arrived in Washington County, Pennsylvania in 1848 [1]

Australia Whittick migration to Australia +

Emigration to Australia followed the First Fleets of convicts, tradespeople and early settlers. Early immigrants include:

Whittick Settlers in Australia in the 19th Century
  • Mr. Abraham Whittick, English convict who was convicted in Somerset, England for life for house breaking, transported aboard the "Claudine" on 19th August 1829, arriving in New South Wales, Australia [2]
  • Mr. Frederick Whittick, (b. 1814), aged 16, English convict who was convicted in Somerset, England for 14 years for stealing, transported aboard the "Burrell" on 22nd July 1830, arriving in New South Wales [3]
  • Mr. Charles Whittick who was convicted in Gloucester, Gloucestershire, England for 14 years, transported aboard the "Camden" on 21st March 1831, arriving in New South Wales, Australia [4]


The Whittick Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Messis ab alto
Motto Translation: Our harvest is from the deep.


  1. ^ Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
  2. ^ Convict Records Voyages to Australia (Retrieved 18th February 2021). Retrieved from https://convictrecords.com.au/ships/claudine
  3. ^ Convict Records Voyages to Australia (Retrieved 5th November 2020). Retrieved from https://convictrecords.com.au/ships/burrell
  4. ^ Convict Records Voyages to Australia (Retrieved 2nd December 2020). Retrieved from https://convictrecords.com.au/ships/camden


Houseofnames.com on Facebook