Welsh words fychan, vychan, and bychan, which all mean small or little. The name was sometimes used to distinguish the younger of two bearers of the same personal name; and in other instances, it may have been a nickname, applied ironically, to a tall person.
Early Origins of the Vaghent family
Shropshire, where they were descended from Tudor Trevor, the Earl of Hereford, and Lord of Maylors. His wife was descended from Howel Dda, King of South Wales, in 907. Descended was Gronwy, Earl of Hereford, through a series of Lords of Maylors and Oswestry. They descended to John Vaughan, son of Rhys Ap Llewellyn, of Plas Thomas in Shrewsbury.
Early History of the Vaghent family
Another 209 words (15 lines of text) covering the years 1587, 1659, 1621, 1629, 1640, 1644, 1620, 1592, 1667, 1621, 1666, 1603, 1674, 1661, 1626, 1661, 1587, 1659, 1621, 1644, 1613, 1676, 1600, 1686, 1660, 1672, 1621, 1695, 1621, 1666, 1683, 1679, 1681, 1639, 1713, 1675, 1678 and are included under the topic Early Vaghent History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Vaghent Spelling Variations
Welsh have an extremely large amount of spelling variations of their native surnames to their credit. It was up to the priest or the scribe taking the official records to determine how the spoken name was to be made literal. As time progressed, the old Brythonic names of Wales were recorded in English, which was especially problematic since the English language had extreme difficulty recording the highly inflected sounds of Cymraeg. Spelling variations were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations could be indicated by spelling variations of one's name. The spelling variations of the name Vaghent have included Vaughan, Vaughn and others.
Early Notables of the Vaghent family (pre 1700)
Welsh politician, Member of Parliament for Carmarthen (1621-1629), Member of Parliament for Carmarthenshire (1640-1644), High Sheriff of Carmarthenshire (1620); Robert Powell Vaughan (ca. 1592-1667), an eminent Welsh antiquary and collector of manuscripts; Thomas Vaughan...
Another 159 words (11 lines of text) are included under the topic Early Vaghent Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Vaghent family to Ireland
Some of the Vaghent family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 105 words (8 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Vaghent family to the New World and Oceana
During the latter half of the 19th and the beginning of the 20th century, the people of Wales journeyed to North America to find a new life. They made major contributions to the arts, industry and commerce of both Canada and the United States, and added a rich cultural heritage to their newly adopted societies. A look at the immigration and passenger lists has shown a number of people bearing the name Vaghent: George Vaughan settled in Maine in 1629; Patrick Vaughan settled in Virginia in 1635; Elizabeth Vaughan settled in Virginia in 1654; John Vaughan settled in Virginia in 1636.
The Vaghent Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Non revertar inultus
Motto Translation: I will not return unrevenged.
Vaghent Family Crest Products