The origins of the Welsh
name Rayke go back to the ancient Celtic culture that existed in the hills and Moors
. The forbears that initially held the name Rayke once lived near a pass or narrow valley. The surname Rayke is derived from the Old English word hraca, which means throat. The surname Rayke belongs to the class of topographic surnames, which were given to people who resided near physical features such as hills, streams, churches, or types of trees. However, the surname Rayke may be derived from residence at The Rake in Sussex
, at Raikes Farm in Surrey
, or at Raikes in the West Riding of Yorkshire
. In this case, the surname Rayke belongs to the category of habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads.
Early Origins of the Rayke family
The surname Rayke was first found in Lincolnshire
, where they held a family seat
from early times and their first records appeared on the early census rolls taken by the early Kings of Britain to determine the rate of taxation of their subjects.
Early History of the Rayke family
This web page shows only a small excerpt of our Rayke research.Another 185 words (13 lines of text) covering the years 1690 and 1757 are included under the topic Early Rayke History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Rayke Spelling Variations
Compared to other ancient cultures found in the British Isles, the number of Welsh
surnames are relatively few, but there are an inordinately large number of spelling variations
. These spelling variations
began almost as soon as surname usage became common. The most obvious reason was the challenge of translating from Welsh
into English. As a result, people could not specify how to spell their own names leaving the specific recording up to the individual scribe or priest. Those recorders would then spell the names as they heard them, causing many different variations. Later, many Welsh
names were recorded in English. This transliteration process was extremely imprecise since the Brythonic Celtic
language of the Welsh
used many sounds the English language was not accustomed to. Finally, some variations occurred by the individual's design: a branch loyalty within a family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were indicated by spelling variations of one's name. The Rayke name over the years has been spelled Raikes, Raike, Raik, Rakes, Rake and others.
Early Notables of the Rayke family (pre 1700)
Another 26 words (2 lines of text) are included under the topic Early Rayke Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Rayke family to the New World and Oceana
Many people from Wales
joined the general migration to North America in the 19th and 20th centuries, searching for land, work, and freedom. Like the many other immigrants from the British Isles, they made a significant contribution to the development of Canada and the United States. The Welsh
and their descendents added a rich cultural tradition to the newly developed towns, cities, and villages. An investigation of the immigration and passenger lists has revealed a number of people bearing the name Rayke: Andrew Rakes, who came to Barbados in 1654; Phyllis Rakes and her husband settled in Antigua in 1684; Weston Rakes settled in Virginia in 1752.
The Rayke Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Honestum praeferre utili
Motto Translation: To prefer the honest to the profitable.