Welsh name Raike go back to the ancient Celtic culture that existed in the hills and Moors of Wales. The forbears that initially held the name Raike once lived near a pass or narrow valley. The surname Raike is derived from the Old English word hraca, which means throat. The surname Raike belongs to the class of topographic surnames, which were given to people who resided near physical features such as hills, streams, churches, or types of trees. However, the surname Raike may be derived from residence at The Rake in Sussex, at Raikes Farm in Surrey, or at Raikes in the West Riding of Yorkshire. In this case, the surname Raike belongs to the category of habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads.
Early Origins of the Raike family
Lincolnshire, where they held a family seat from early times and their first records appeared on the early census rolls taken by the early Kings of Britain to determine the rate of taxation of their subjects.
Early History of the Raike family
This web page shows only a small excerpt of our Raike research.
Another 185 words (13 lines of text) covering the years 1690 and 1757 are included under the topic Early Raike History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Raike Spelling Variations
There are relatively few surnames native to Wales, but they have an inordinately large number of spelling variations. Early variations of Welsh surnames can be explained by the fact that very few people in the early Middle Ages were literate. Priests and the few other literate people were responsible for recording names in official documents. And because most people could not specific how to properly record their names it was up to the individual recorder of that time to determine how a spoken name should be recorded. Variations due to the imprecise or improper recording of a name continued later in history when names originally composed in the Brythonic Celtic, language of Wales, known by natives as Cymraeg, were transliterated into English. Welsh names that were documented in English often changed dramatically since the native language of Wales, which was highly inflected, did not copy well. Occasionally, however, spelling variations were carried out according to an individual's specific design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations could be indicated by minor variations. The spelling variations of the name Raike have included Raikes, Raike, Raik, Rakes, Rake and others.
Early Notables of the Raike family (pre 1700)
Another 26 words (2 lines of text) are included under the topic Early Raike Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Raike family to the New World and Oceana
During the latter half of the 19th and the beginning of the 20th century, the people of Wales journeyed to North America to find a new life. They made major contributions to the arts, industry and commerce of both Canada and the United States, and added a rich cultural heritage to their newly adopted societies. A look at the immigration and passenger lists has shown a number of people bearing the name Raike:
Raike Settlers in United States in the 20th Century
Contemporary Notables of the name Raike (post 1700)
The Raike Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Honestum praeferre utili
Motto Translation: To prefer the honest to the profitable.
Raike Family Crest Products