The surname Privitt is derived from the Middle English word "prou," meaning "brave," or "valiant," with the addition of either of two common diminutive suffixes: "-et" or "-ot." As such, this name is thought to have originally been a nickname
for someone small, but brave.
Early Origins of the Privitt family
The surname Privitt was first found in Carmarthenshire
(Welsh: Sir Gaerfyrddin), located in Southwest Wales
, one of thirteen historic counties and presently one of the principal area in Wales, where they held a family seat
from very ancient times, well before the Norman Conquest
and the arrival of Duke William at Hastings in 1066 A.D.
Early History of the Privitt family
This web page shows only a small excerpt of our Privitt research.Another 222 words (16 lines of text) covering the years 1202, 1278, 1558 and 1599 are included under the topic Early Privitt History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Privitt Spelling Variations
have an extremely large amount of spelling variations
of their native surnames to their credit. Priests or the scribes determined how the spoken name was to be made literal. As time progressed, the old Brythonic names of Wales
were recorded in English, which was especially problematic since the English language had extreme difficulty recording the highly inflected sounds of Cymraeg. Spelling variations
were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations could be indicated by spelling variations of one's name. The spelling variations of the name Privitt have included Pruett, Prewitt, Prewett, Pruet, Prewert and others.
Early Notables of the Privitt family (pre 1700)
Another 28 words (2 lines of text) are included under the topic Early Privitt Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Privitt family to Ireland
Some of the Privitt family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 125 words (9 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Privitt family to the New World and Oceana
North America in the 1800s and 1900s saw the arrival of many Welsh
people hoping to share in the wealth of land, work, and freedom that they felt North America held. Those who made the journey often attained those expectations, but only through an enormous amount of hard work, perseverance, and often a bout of good luck. These immigrants helped contribute to the growth of industry, commerce, and culture of both Canada and the United States. Discovered in the immigration and passenger lists were a number of people bearing the name Privitt:
Privitt Settlers in United States in the 19th Century
- Thomas Privitt, who landed in Allegany (Allegheny) County, Pennsylvania in 1832 CITATION[CLOSE]
Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
The Privitt Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Deus pascit corvos
Motto Translation: God feeds the ravens.