Hundreds of years ago, the Gaelic name used by the O'Doyne family in Ireland
was O Duinn or O Doinn. Both Gaelic names are derived from the Gaelic word donn, which means brown. O Doinn is the genitive case of donn.
Early Origins of the O'Doyne family
The surname O'Doyne was first found in County Meath
(Irish: An Mhí) anciently part of the kingdom of Brega, located in Eastern Ireland
, in the province of Leinster
. The family was descended from O'Rigain one of the ancient "Four Tribes of Tara" in the Kingdom of Meath, now the county of Meath. The Kings of Meath in turn traced their regal history back to the Heremon
Early History of the O'Doyne family
This web page shows only a small excerpt of our O'Doyne research.Another 581 words (42 lines of text) covering the years 1180, 1268, 1691, 1700, 1758, 1642, 1713, 1651, 1733, 1692 and 1695 are included under the topic Early O'Doyne History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
O'Doyne Spelling Variations
Just like the English language, the Gaelic language of Ireland
was not standardized in the Middle Ages. Therefore, one's name was often recorded under several different spellings during the life of its bearer. Spelling variations
revealed in the search for the origins of the O'Doyne family name include Dunn, Dunne, Dun, O'Dunne, O'Doyne, Doine, Doin, O'Dunn and many more.
Early Notables of the O'Doyne family (pre 1700)
Another 47 words (3 lines of text) are included under the topic Early O'Doyne Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the O'Doyne family to the New World and Oceana
became inhospitable for many native Irish families
in the 19th centuries. Poverty, lack of opportunities, high rents, and discrimination forced thousands to leave the island for North America. The largest exodus of Irish settlers occurred with the Great Potato Famine
of the late 1840s. For these immigrants the journey to British North America and the United States was long and dangerous and many did not live to see the shores of those new lands. Those who did make it were essential to the development of what would become two of the wealthiest and most powerful nations of the world. These Irish immigrants were not only important for peopling the new settlements and cities, they also provided the manpower needed for the many industrial and agricultural projects so essential to these growing nations. Immigration and passenger lists have documented the arrival of various people bearing the name O'Doyne to North America: Thomas Dunn who settled in Wymouth, Massachusetts in 1647; Miss Dunn settled in Barbados in 1774; Mrs. Dunn settled in Boston Massachusetts in 1766; Agnes Dunn settled in Charles Town [Charleston], South Carolina in 1767.
The O'Doyne Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Mullach a-bu
Motto Translation: Victory for the Dunns.