In its ancient Gaelic form, the Irish name Mavin was written Mac Mathghamhna, which later became Mac Mathuna. Both names are derived from the word "mathghamhan," which means "bear."
Early Origins of the Mavin family
The surname Mavin was first found in County Clare
(Irish: An Clár) located on the west coast of Ireland
in the province of Munster
, where the MacMahons were lords of Corca Baisgin; and possessed the greater part of the baronies of Moyarta and Clonderlaw.
Early History of the Mavin family
This web page shows only a small excerpt of our Mavin research.Another 110 words (8 lines of text) covering the years 1119, 1715, 1780, 1519, 1606, 1644, 1600, 1650, 1643, 1650, 1660, 1737, 1707, 1715, 1715, 1737, 1680, 1747, 1727, 1737, 1737 and 1747 are included under the topic Early Mavin History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Mavin Spelling Variations
Many variations of the name Mavin were found in archives from the Middle Ages. These variations can be somewhat explained by the challenge of translation of Gaelic names into English. Hence, the spelling and language in which the people's names were recorded was often up to the individual scribe. Variations of the name Mavin found include MacMahon, MacMann, MacMahan, MacMohan and others.
Early Notables of the Mavin family (pre 1700)
Notable amongst the family name at this time was Séamus mac Pilib Mac Mathghamhna (died 1519), was Bishop of Derry. Hugh Oge MacMahon (1606-1644), was an Irish conspirator, was probably of Sir Brian MacHugh Oge MacMahon, Lord of the Dartree in the county of Monaghan
. Herber MacMahon (1600-1650), Bishop of Clogher... Another 67 words (5 lines of text) are included under the topic Early Mavin Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Mavin family to the New World and Oceana
began leaving their homeland for North America in the late 18th century. These families were usually modestly well off, but they were looking forward to owning and working on a sizable tract of land of their own. This pattern of emigration continued until the 1840s when the Great Potato Famine
sparked a major exodus of destitute and desperate Irish people. These people were not leaving for a grant of land in North America because by this time the East Coast had reached its saturation point and free land was scarce. They were merely looking to escape the disease, starvation, and hopelessness that Ireland
had fallen into. Although these unfortunate immigrants did not receive a warm welcome by the established populations in the United States and what would become Canada, they were absolutely critical to the rapid development that these two nations enjoyed. They would help populate the western lands and provide the cheap labor required for a rapid industrialization. An examination of passenger and immigration lists has revealed many early bearers of the name Mavin or one of its variants:
Mavin Settlers in United States in the 17th Century
- Eliz Mavin, who landed in Virginia in 1656 CITATION[CLOSE]
Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
Contemporary Notables of the name Mavin (post 1700)
- Steve Mavin (b. 1968), former professional Australian rugby league footballer
- Frederick J. "Fred" Mavin (1884-1957), English professional footballer and manager of Exeter City F.C., Crystal Palace F.C. and Gillingham F.C
The Mavin Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Sic nos sic sacra tuemur
Motto Translation: Thus we guard our sacred rights.