Within the rugged landscape of Moors
and hills called Wales
the ancient name latimar was developed. At one time this surname was simply a name for a person who worked as an interpreter; such a person was otherwise known as a latimer. The surname latimar is derived from the Old French words latinier, latimier, and latimmer, which all literally mean a speaker of Latin.
Early Origins of the latimar family
The surname latimar was first found in Breconshire
(Welsh: Sir Frycheiniog), a traditional county in southern Wales
, which takes its name from the Welsh
kingdom of Brycheiniog (5th-10th centuries.) Latimer, a village and civil parish in Buckinghamshire
is often mistakenly understood to be the family's origin, but this village dates back to 1220 when it was listed as Yselhamstede and Isenhamstede, and by 1389, it was listed as Laytmer. However, the Laytmer family resided there by the 14th century. CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
Glaisdale in the North Riding of Yorkshire
"was the property of Robert de Brus, lord of Skelton, and, with the rest of the parish of Danby, descended to the Thwengs, and afterwards to the Latimers, lords of Danby; it is now divided into many freeholds." CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
William Latimer was gifted Iselhempstead Latimer in Buckinghamshire
from the estate of Simon Beresford.
Early History of the latimar family
This web page shows only a small excerpt of our latimar research.Another 215 words (15 lines of text) covering the years 1200, 1380, 1487, 1555, 1467, 1545 and are included under the topic Early latimar History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
latimar Spelling Variations
Although there are not an extremely large number Welsh
surnames, there are an inordinately large number of spelling variations
of those surnames. This variety of spellings began almost immediately after the acceptance of surnames within Welsh
society. As time progressed, these old Brythonic names were eventually were recorded in English. This process was problematic in that many of the highly inflected sounds of the native language of Wales
could not be properly captured in English. Some families, however, did decide to modify their own names to indicate a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even a patriotic affiliation. The name latimar has seen various spelling variations: Latimer, Latimor, Lattimer, Lattimor, Lattimore and many more.
Early Notables of the latimar family (pre 1700)
Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Hugh Latimer (c.1487-1555) English Fellow of Clare College, Cambridge and Bishop of Worcester before the Reformation
, later Church of England... Another 30 words (2 lines of text) are included under the topic Early latimar Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the latimar family to Ireland
Some of the latimar family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 87 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the latimar family to the New World and Oceana
In the 1800s and 1900s, many Welsh
families left for North America, in search of land, work, and freedom. Those who made the trip successfully helped contribute to the growth of industry, commerce, and the cultural heritage of both Canada and the United States. In the immigration and passenger lists were a number of people bearing the name latimar Andrew Latimer arrived in Virginia in 1774; Francise Latimore settled in Nevis in 1654; James, John, Robet and Daniel Latimore all arrived in Philadelphia between 1840 and 1860..