The Hemphry surname comes from the Old French personal name
Humfrey, a cognate of the Old German names Hunfrid and Humfrid. This name was originally derived from the Germanic elements "hun," which means "bear cub," and "frid" or "fred," which mean "peace." It was borne by a 9th century saint and Bishop of Therouanne, who was popular among Norman settlers of England.
Early Origins of the Hemphry family
The surname Hemphry was first found in Denbighshire
(Welsh: Sir Ddinbych), a historic county in Northeast Wales
created by the Laws in Wales
Act 1536, where they held a family seat
from very early times and were granted lands by Duke William of Normandy
, their liege Lord, for their distinguished assistance at the Battle of Hastings in 1066 A.D.
Early History of the Hemphry family
This web page shows only a small excerpt of our Hemphry research.Another 171 words (12 lines of text) covering the years 1069, 1391, 1447, 1714, 1579, 1647, 1674, 1621, 1719, 1662, 1648, 1712, 1701, 1712, 1735 and are included under the topic Early Hemphry History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Hemphry Spelling Variations
Compared to other ancient cultures found in the British Isles, the number of Welsh
surnames are relatively few, but there are an inordinately large number of spelling variations
. These spelling variations
began almost as soon as surname usage became common. People could not specify how to spell their own names leaving the specific recording up to the individual scribe or priest. Those recorders would then spell the names as they heard them, causing many different variations. Later, many Welsh
names were recorded in English. This transliteration process was extremely imprecise since the Brythonic Celtic
language of the Welsh
used many sounds the English language was not accustomed to. Finally, some variations occurred by the individual's design: a branch loyalty within a family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were indicated by spelling variations of one's name. The Hemphry name over the years has been spelled Humphreys, Homfray, Humfrey, Humfrie, Humfries, Humfreys, Humphereys, Humphries, Humphrays, Humphray, Humphrey, Humphris, Humphry, Humphryes and many more.
Early Notables of the Hemphry family (pre 1700)
Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Humphrey (1391-1447), the son of King Henry IV, who was Duke of Gloucester and Earl of Pembroke, and also a patron of letters; Sir William Humphreys, Lord Mayor of London in 1714; William Humfrey (died 1579) English goldsmith and Assay Master... Another 53 words (4 lines of text) are included under the topic Early Hemphry Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hemphry family to Ireland
Some of the Hemphry family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 101 words (7 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hemphry family to the New World and Oceana
joined the great migrations to North America in the late 1800s and early 1900s. Like their Scottish and Irish neighbors, many Welsh
families left their homeland hoping to find hope and prosperity in a land that the English did not exercise a tight rule over. Those Welsh
immigrants that successfully traveled to North America went on to make significant contributions to the rapid development of both Canada and the United States in terms of the settling of land and the establishment of industry. They also added to the rich cultural heritage of both countries. An examination into the immigration and passenger lists has discovered a number of people bearing the name Hemphry: Richard Humfrey, who was one of the settlers left at Roanoke, Virginia in 1584 by Sir Walter Raleigh; John Humfrey, who was on record in Massachusetts in 1629.
The Hemphry Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: L'homme vrai aime son pays
Motto Translation: The true man loves his country.