The name Hattem arrived in England
after the Norman Conquest
of 1066. The Hattem family lived in Hatton, Cheshire
. Another derivation of the name suggests that it comes from the Germanic personal name Hatto,
which is composed of the element hadu,
which means strife
or contention. CITATION[CLOSE]
Hanks, Patricia and Flavia Hodges, A Dictionary of Surnames. Oxford: Oxford University Press, 1988. Print. (ISBN 0-19-211592-8)
Although both are valid, time has confused the two definitions and historians now disagree on which is valid in any individual case.
Early Origins of the Hattem family
The surname Hattem was first found in Cheshire
where this "noble family were descended from Sir Adam Hatton, of Hatton, county Cheshire
, grandson of Wulfrid, brother of Nigel, who was lord of Halton in the same county, by gift of Hugh Lupus, Earl of Chester, soon after the Conquest." CITATION[CLOSE]
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
Early History of the Hattem family
This web page shows only a small excerpt of our Hattem research.Another 243 words (17 lines of text) covering the years 1066, 1540, 1591, 1583, 1658, 1621, 1622, 1624, 1625, 1628, 1629, 1640, 1682, 1674, 1605, 1670, 1632 and 1706 are included under the topic Early Hattem History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Hattem Spelling Variations
A multitude of spelling variations
characterize Norman surnames. Many variations occurred because Old and Middle English lacked any definite spelling rules. The introduction of Norman French to England
also had a pronounced effect, as did the court languages of Latin and French. Therefore, one person was often referred to by several different spellings in a single lifetime. The various spellings include Hatton, Hattons, Hattyn, Hattins, Hattans and others.
Early Notables of the Hattem family (pre 1700)
Outstanding amongst the family at this time was Sir Christopher Hatton KG
(1540-1591), an English politician, Lord Chancellor of England
and a favourite of Elizabeth I of England; Sir Thomas Hatton, 1st Baronet
(c.1583-1658), an English politician, Member of Parliament for Corfe Castle (1621-1622), Malmesbury (1624-1625), and Stamford (1628-1629) and 1640... Another 51 words (4 lines of text) are included under the topic Early Hattem Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hattem family to Ireland
Some of the Hattem family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 129 words (9 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Hattem family to the New World and Oceana
Many English families left England
, to avoid the chaos of their homeland and migrated to the many British colonies abroad. Although the conditions on the ships were extremely cramped, and some travelers arrived diseased, starving, and destitute, once in the colonies, many of the families prospered and made valuable contributions to the cultures of what would become the United States and Canada. Research into the origins of individual families in North America has revealed records of the immigration of a number of people bearing the name Hattem or a variant listed above: John Hatton who settled in Virginia in 1613; seven years before the "Mayflower"; Charles Hatton settled in Barbados in 1680; Robert Hatton settled in Surinam in 1678.
The Hattem Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Nil conscire sibi
Motto Translation: To have a conscience free from guilt.