Haneege is a name whose history on English soil dates back to the wave of migration that followed the Norman Conquest
of 1066. The Haneege family lived in Lincolnshire
, where the family were lords of the manor of Hainton.
Early Origins of the Haneege family
The surname Haneege was first found in Lincolnshire
where they were Lords of the manor of Hainton, and Sir Robert de Heneage received a grant from Robert Blaoet who was Chancellor to King William Rufus. He was succeeded by John de Heneage, then Walter de Heneage, William de Heneage, and to John de Heneage who was possessed of the manor of Heneage. Today, Hainton is a village and civil parish in the East Lindsey district of Lincolnshire
, but this local
dates back to the Domesday Book
of 1086 when it was listed as Haintone CITATION[CLOSE]
Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
and literally meant "farmstead in an enclosure," from the Old English words "haegen" + "tun." CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
Hainton Hall has been the seat of the Heneage family since the reign of Henry III. The present hall was built in 1638 with later additions. The parish of Six-Hills in Lincolnshire
has another early reference to the family. "A Gilbertine priory of nuns and canons, in honour of the Blessed Virgin, was founded here by one Grella or Greslei, and at the Dissolution had a revenue of £170. 8. 9.; the site was granted to Sir Thomas Heneage." CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
Early History of the Haneege family
This web page shows only a small excerpt of our Haneege research.Another 155 words (11 lines of text) covering the years 1447, 1533, 1595, 1553, 1559, 1563, 1556, 1634 and 1628 are included under the topic Early Haneege History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Haneege Spelling Variations
A multitude of spelling variations
characterize Norman surnames. Many variations occurred because Old and Middle English lacked any definite spelling rules. The introduction of Norman French to England
also had a pronounced effect, as did the court languages of Latin and French. Therefore, one person was often referred to by several different spellings in a single lifetime. The various spellings include Heanage, Heneage, Henage, Heenage and others.
Early Notables of the Haneege family (pre 1700)
Outstanding amongst the family at this time was Sir Thomas Heneage (1533-1595), who resided at Hainton Hall served as Vice Chamberlain to Queen Elizabeth I, Member of Parliament for Stamford... Another 29 words (2 lines of text) are included under the topic Early Haneege Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Haneege family to the New World and Oceana
Many English families left England
, to avoid the chaos of their homeland and migrated to the many British colonies abroad. Although the conditions on the ships were extremely cramped, and some travelers arrived diseased, starving, and destitute, once in the colonies, many of the families prospered and made valuable contributions to the cultures of what would become the United States and Canada. Research into the origins of individual families in North America has revealed records of the immigration of a number of people bearing the name Haneege or a variant listed above: Robert Heenage who landed in North America in 1709; and John Heneage, who settled in Cuba in 1855.
The Haneege Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Toujours firme
Motto Translation: Always firm.