Dyllane History, Family Crest & Coats of Arms
- Origins Available:
The surname is one of the Anglo-Norman names that arrived in Ireland in the wake of the 12th century invasion by Richard "Strongbow" de Clare, 2nd Earl of Pembroke. The surname Dyllane belongs to the large category of Anglo-Norman habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads. Originally, these place names were prefixed by de, which means from in French. The name of the Dyllane family comes from the name of the town of Lyon in central France. In France, the name may also have been a nickname for a fierce or brave warrior, as derived from the Old French word "lion," which meant "lion." The Irish Gaelic form of the surname Dyllane is Diolún.
Early Origins of the Dyllane family
The surname Dyllane was first found in at Drumrany in County Westmeath (Irish: An Iarmhí) in the Irish Midlands, province of Leinster, where they were the Barons of Drumrany. The Dillon family is descended from Sir Henry de Leon, a member of a noble Breton family who came to Ireland in 1185, in the service of the Earl of Morton, who later became King John. For de Leon's service, King John granted him MacCarrons territory, part of Annaly, and other vast possessions, including a castle at Dunimon.
Early History of the Dyllane family
This web page shows only a small excerpt of our Dyllane research. Another 184 words (13 lines of text) covering the years 1572, 1794, 1624, 1610, 1629, 1629, 1630, 1615, 1672, 1674, 1682, 1691, 1642, 1642, 1605, 1649, 1652, 1633, 1685, 1627, 1689, 1715 and 1713 are included under the topic Early Dyllane History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Dyllane Spelling Variations
Medieval scribes and church officials often spelled the name Dyllane as it sounded to them. As a result, the name Dyllane, over the ages, has attained many spelling variations including Dillon, Delion, Dilune, Dilon, Dylon, Dillan, Dillen and many more.
Early Notables of the Dyllane family (pre 1700)
Notable amongst the family up to this time was Theobald Dillon, 1st Viscount Dillon (died 1624), was an Irish military commander and adventurer who claimed descent from the Anglo-Norman Henry le Dillon; Lucas Dillon, 2nd Viscount Dillon (1610-1629); Theobald Dillon, 3rd Viscount Dillon (1629-1630); Thomas Dillon, 4th Viscount Dillon (1615-1672); Thomas Dillon, 5th Viscount Dillon (d. 1674); Lucas Dillon, 6th Viscount Dillon (d. 1682); Theobald Dillon, 7th Viscount Dillon (d. 1691), supporter of King James II by raising the Dillon Regime, that became part of...
Another 84 words (6 lines of text) are included under the topic Early Dyllane Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Dyllane family
Ireland experienced a dramatic decrease in its population during the 19th century. This was in a great measure, a response to England's imperialistic policies. Hunger and disease took the lives of many Irish people and many more chose to leave their homeland to escape the horrific conditions. North America with its promise of work, freedom, and land was an extremely popular destination for Irish families. For those families that survived the journey, all three of these things were often attained through much hard work and perseverance. Research into early immigration and passenger lists revealed many immigrants bearing the name Dyllane: William Dillon who settled in St. John's, Newfoundland in 1796; John Dillon settled in St. John's in 1814; Moses Dillon settled in Harbour Grace in 1814.
Related Stories +
The Dyllane Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Dum spiro spero
Motto Translation: While I have breath I hope.