The surname Cadogan is a Welsh
name of old Celtic origin, derived from the personal name
Cadogan. This name was originally Cadwugaun in the Old Welsh
Early Origins of the Cadogan family
The surname Cadogan was first found in Merionethshire
(Welsh: Sir Feirionnydd), made a county in Northwest Wales
in 1284, and anciently part of the kingdom of Gwynedd, where they claimed descent from the ancient princes of Wales
. Of note was, Cadwgan ap Bleddyn (1051-1111), Prince of Powys; Cadwgan ap Meurig (fl.1045-1074), King of Gwent (1063-1074) and Morgannwg; and Cadwgan of Llandyfái (died 1241), a Welsh
cleric, Bishop of Bangor (1215-1236.)
Early History of the Cadogan family
This web page shows only a small excerpt of our Cadogan research.Another 125 words (9 lines of text) covering the years 1685, 1776, 1716, 1722, 1722, 1726, 1749, 1752, 1752, 1776, 1172, 1601, 1661, 1639, 1649, 1658, 1642, 1713, 1700, 1675 and 1726 are included under the topic Early Cadogan History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Cadogan Spelling Variations
surnames are relatively few in number, but they have an inordinately large number of spelling variations
. There are many factors that explain the preponderance of Welsh
variants, but the earliest is found during the Middle Ages when Welsh
surnames came into use. Scribes and church officials recorded names as they sounded, which often resulted in a single person's name being inconsistently recorded over his lifetime. The transliteration of Welsh
names into English also accounts for many of the spelling variations: the unique Brythonic Celtic
language of the Welsh
had many sounds the English language was incapable of accurately reproducing. It was also common for members of a same surname to change their names slightly, in order to signify a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations. For all of these reasons, the many spelling variations
of particular Welsh
names are very important. The surname Cadogan has occasionally been spelled Cadogan, Cadagan, Caddagan, Caddigan, Cadigan, Cadougan, Cadwgan and many more.
Early Notables of the Cadogan family (pre 1700)
Another 42 words (3 lines of text) are included under the topic Early Cadogan Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Cadogan family to Ireland
Some of the Cadogan family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 317 words (23 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Cadogan family to the New World and Oceana
In the 1800s and 1900s, many Welsh
families left for North America, in search of land, work, and freedom. Those who made the trip successfully helped contribute to the growth of industry, commerce, and the cultural heritage of both Canada and the United States. In the immigration and passenger lists were a number of people bearing the name Cadogan John Caddigan who settled in Boston Massachusetts, with his wife Julia and daughter in 1849. In Newfoundland, Edmond Cadigan settled in St. John's in 1802.
Contemporary Notables of the name Cadogan (post 1700)
- Kevin Cadogan (b. 1970), American guitarist
- Rt. Hon. Sir Alexander Cadogan (1884-1968), Diplomat who helped to draft the Charter of the United Nations Organization, and became Britain's first permanent representative on the Security Council
- John Cadogan, Professor of Chemistry
- William Cadogan (1675-1726), English soldier
- George Henry Cadogan (1840-1915), English statesman
The Cadogan Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Qui invidet minor est
Motto Translation: He that envies is inferior.