Show ContentsBlagenie History, Family Crest & Coats of Arms

The name Blagenie was carried to England in the enormous movement of people that followed the Norman Conquest of 1066. The Blagenie family lived at Blakeney, in the county of Norfolk, or a place of the same name in Gloucester.

Early Origins of the Blagenie family

The surname Blagenie was first found in Norfolk at Blakeney, a small sea-port, post-town, and parish, in the union of Walsingham, hundred of Holt. "This place was called Snitterley in the time of Henry III., who granted it a market: it assumed its present name in the reign of Edward III." 1

Blakeney consisted of seven villages whose tenant-in-chief was Earl Hugh of Chester. Some of these villages were submerged by the sea by the Middle Ages. Conjecturally, the Blakeneys are descended from the first early Norman noble who held his lands from Earl Hugh. One reference states "Blakeney is a parish in Norfolk, in which county the family had great possessions. " 2

The first record of the family was found in the Hundredorum Rolls of 1273 where Adam de Blakeneye from London was listed. Later and further to the north, Johannes Blaunkeney was listed in the Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379. 3

Nicholas de Blakney was listed in Norfolk in 1392 and later Elizabeth Blakney was listed there in 1515. 4

Early History of the Blagenie family

This web page shows only a small excerpt of our Blagenie research. Another 99 words (7 lines of text) covering the years 1438, 1575, 1672, 1679, 1690, 1702, 1709, 1721, 1729, 1733, 1756, 1761 and 1976 are included under the topic Early Blagenie History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Blagenie Spelling Variations

Endless spelling variations are a prevailing characteristic of Norman surnames. Old and Middle English lacked any definite spelling rules, and the introduction of Norman French added an unfamiliar ingredient to the English linguistic stew. French and Latin, the languages of the court, also influenced spellings. Finally, Medieval scribes generally spelled words according to how they sounded, so one person was often referred to by different spellings in different documents. The name has been spelled Blakeney, Blakeny, Blackney, Blakney, Blakny, Blaknie, Blakenie, Blaykney, Blayknie, Blaikney and many more.

Early Notables of the Blagenie family

More information is included under the topic Early Blagenie Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Blagenie family to Ireland

Some of the Blagenie family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 194 words (14 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Blagenie family

To escape the political and religious persecution within England at the time, many English families left for the various British colonies abroad. The voyage was extremely difficult, though, and the cramped, dank ships caused many to arrive in the New World diseased and starving. But for those who made it, the trip was most often worth it. Many of the families who arrived went on to make valuable contributions to the emerging nations of Canada and the United States. An inquiry into the early roots of North American families reveals a number of immigrants bearing the name Blagenie or a variant listed above: John Blackney who settled in Maryland in 1776; William Blakeney landed in North America in 1772.



The Blagenie Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Auxilium meum ab alto
Motto Translation: My help is from above.


  1. Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
  2. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  3. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  4. Rye, Walter, A History of Norfolk. London: Elliot Stock, 62, Paternoster Row, 1885. Print


Houseofnames.com on Facebook