|
Blachenay History, Family Crest & Coats of Arms
The name Blachenay reached English shores for the first time with the ancestors of the Blachenay family as they migrated following the Norman Conquest of 1066. The Blachenay family lived at Blakeney, in the county of Norfolk, or a place of the same name in Gloucester. Early Origins of the Blachenay familyThe surname Blachenay was first found in Norfolk at Blakeney, a small sea-port, post-town, and parish, in the union of Walsingham, hundred of Holt. "This place was called Snitterley in the time of Henry III., who granted it a market: it assumed its present name in the reign of Edward III." [1] Blakeney consisted of seven villages whose tenant-in-chief was Earl Hugh of Chester. Some of these villages were submerged by the sea by the Middle Ages. Conjecturally, the Blakeneys are descended from the first early Norman noble who held his lands from Earl Hugh. One reference states "Blakeney is a parish in Norfolk, in which county the family had great possessions. " [2] The first record of the family was found in the Hundredorum Rolls of 1273 where Adam de Blakeneye from London was listed. Later and further to the north, Johannes Blaunkeney was listed in the Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379. [3] Nicholas de Blakney was listed in Norfolk in 1392 and later Elizabeth Blakney was listed there in 1515. [4] Early History of the Blachenay familyThis web page shows only a small excerpt of our Blachenay research. Another 99 words (7 lines of text) covering the years 1575, 1756, 1976, 1672, 1761, 1690, 1702, 1679, 1733, 1709, 1729 and 1721 are included under the topic Early Blachenay History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Blachenay Spelling VariationsAnglo-Norman names tend to be marked by an enormous number of spelling variations. This is largely due to the fact that Old and Middle English lacked any spelling rules when Norman French was introduced in the 11th century. The languages of the English courts at that time were French and Latin. These various languages mixed quite freely in the evolving social milieu. The final element of this mix is that medieval scribes spelled words according to their sounds rather than any definite rules, so a name was often spelled in as many different ways as the number of documents it appeared in. The name was spelled Blakeney, Blakeny, Blackney, Blakney, Blakny, Blaknie, Blakenie, Blaykney, Blayknie, Blaikney and many more. Early Notables of the Blachenay family (pre 1700)More information is included under the topic Early Blachenay Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Migration of the Blachenay family to Ireland
Some of the Blachenay family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt. Another 178 words (13 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Migration of the Blachenay familyBecause of the political and religious discontent in England, families began to migrate abroad in enormous numbers. Faced with persecution and starvation at home, the open frontiers and generally less oppressive social environment of the New World seemed tantalizing indeed to many English people. The trip was difficult, and not all made it unscathed, but many of those who did get to Canada and the United States made important contributions to the young nations in which they settled. Some of the first North American settlers with Blachenay name or one of its variants: John Blackney who settled in Maryland in 1776; William Blakeney landed in North America in 1772.
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Auxilium meum ab alto Motto Translation: My help is from above.
- Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
- Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
- Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
- Rye, Walter, A History of Norfolk. London: Elliot Stock, 62, Paternoster Row, 1885. Print
|