Wales came the name of Bawins. The Welsh name Bawins is a patronymic surname created from the Welsh personal name Owen, or Owein. The surname Bawins was originally ab-Owen: the distinctive Welsh patronymic prefix "ab" or "ap," means "son of," but the prefix has been assimilated into the surname over the course of time. CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
Early Origins of the Bawins family
Pembrokeshire (Welsh: Sir Benfro), a county in south-west Wales, anciently part of the Welsh kingdom of Deheubarth. However, the family are also numerous in Shropshire. CITATION[CLOSE]
Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.
Early census records for Wales are rare so we should not be surprised to find that one of the first records was found as late as 1487, where Lewis ap-Owen, was listed in County of Cardigan. CITATION[CLOSE]
Early History of the Bawins family
Another 188 words (13 lines of text) covering the years 1761, 1797 and 1704 are included under the topic Early Bawins History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Bawins Spelling Variations
Welsh surnames, they have a great many spelling variations. Variations of Welsh names began almost immediately after their acceptance within Welsh society. In the Middle Ages, it was up to priests and the few other people that recorded names in official documents to decide how to spell the names that they heard. Variations that occurred because of improper recording increased dramatically as the names were later transliterated into English. The Brythonic Celtic language of Wales, known by natives as Cymraeg, featured many highly inflected sounds that could not be properly captured by the English language. Spelling variations were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were all indicated by the particular variation of one's name. The spelling variations of the name Bawins have included Bowen, Bowne, Bowan, Bowin, Bowene, Bowane and many more.
Early Notables of the Bawins family (pre 1700)
Another 56 words (4 lines of text) are included under the topic Early Bawins Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Bawins family to Ireland
Some of the Bawins family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 172 words (12 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Bawins family to the New World and Oceana
The Welsh began to emigrate to North America in the late 1800s and early 1900s in search of land, work, and freedom. Those that arrived helped shape the industry, commerce, and the cultural heritage of both Canada and the United States. The records regarding immigration and passenger show a number of people bearing the name Bawins: Arthur Bowen who settled in Virginia in 1660; another Arthur Bowen settled in Montserrat in 1665; Bridget Bowen settled in Barbados in 1670; James Bowen settled in Maryland in 1774.
The Bawins Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Esse quam videri
Motto Translation: To be, rather than to seem.
Bawins Family Crest Products