Show ContentsBoeind History, Family Crest & Coats of Arms

From the Celtic land of Wales came the name of Boeind. The Welsh name Boeind is a patronymic surname created from the Welsh personal name Owen, or Owein. The surname Boeind was originally ab-Owen: the distinctive Welsh patronymic prefix "ab" or "ap," means "son of," but the prefix has been assimilated into the surname over the course of time. 1

Early Origins of the Boeind family

The surname Boeind was first found in Pembrokeshire (Welsh: Sir Benfro), a county in south-west Wales, anciently part of the Welsh kingdom of Deheubarth. However, the family are also numerous in Shropshire. 2

Early census records for Wales are rare so we should not be surprised to find that one of the first records was found as late as 1487, where Lewis ap-Owen, was listed in County of Cardigan. 1

Early History of the Boeind family

This web page shows only a small excerpt of our Boeind research. Another 64 words (5 lines of text) covering the years 1575, 1590, 1624, 1704, 1761 and 1797 are included under the topic Early Boeind History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Boeind Spelling Variations

Welsh surnames are relatively few in number, but they have an inordinately large number of spelling variations. There are many factors that explain the preponderance of Welsh variants, but the earliest is found during the Middle Ages when Welsh surnames came into use. Scribes and church officials recorded names as they sounded, which often resulted in a single person's name being inconsistently recorded over his lifetime. The transliteration of Welsh names into English also accounts for many of the spelling variations: the unique Brythonic Celtic language of the Welsh had many sounds the English language was incapable of accurately reproducing. It was also common for members of a same surname to change their names slightly, in order to signify a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations. For all of these reasons, the many spelling variations of particular Welsh names are very important. The surname Boeind has occasionally been spelled Bowen, Bowne, Bowan, Bowin, Bowene, Bowane and many more.

Early Notables of the Boeind family

Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Robert Ap John Ap Thomas Ap Owein, son of the Lord of Ynysdderne; and Richard Bowen (1761-1797) was a British naval commander. He died during the failed storming of Santa Cruz de Tenerife as he captained HMS Terpsichore. Because of the failure, a memorial to him to be erected in Westminster Abbey was denied. He appears in the...
Another 67 words (5 lines of text) are included under the topic Early Boeind Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Boeind family to Ireland

Some of the Boeind family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 58 words (4 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Boeind family

In the 1800s and 1900s, many Welsh families left for North America, in search of land, work, and freedom. Those who made the trip successfully helped contribute to the growth of industry, commerce, and the cultural heritage of both Canada and the United States. In the immigration and passenger lists were a number of people bearing the name Boeind Arthur Bowen who settled in Virginia in 1660; another Arthur Bowen settled in Montserrat in 1665; Bridget Bowen settled in Barbados in 1670; James Bowen settled in Maryland in 1774.



The Boeind Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Esse quam videri
Motto Translation: To be, rather than to seem.


  1. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  2. Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.


Houseofnames.com on Facebook