Whilden is one of the names that was brought to England
in the wave of migration following the Norman Conquest
of 1066. The Whilden family lived in Lancashire
, at the manor of Wheelton.
Early Origins of the Whilden family
The surname Whilden was first found in Lancashire
at Wheelton, a village and civil parish of the Borough of Chorley which dates back to c. 1160 when it was listed as Weltona. The place name literally means "farmstead with a water-wheel," from the Old English "hweol" + "tun." CITATION[CLOSE]
Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
The earliste record of the name was fond during the reign of Henry III, or perhaps earlier, where Henry de Quelton granted Sir Adam de Hocton, for the annual rent of one barbed arrow, or four marks, at Michaelmas, all his lands in the town of "Quelton." CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
Early History of the Whilden family
This web page shows only a small excerpt of our Whilden research.Another 229 words (16 lines of text) covering the years 1787 and 1839 are included under the topic Early Whilden History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Whilden Spelling Variations
Before English spelling was standardized a few hundred
years ago, spelling variations
of names were a common occurrence. Elements of Latin, Norman French and other languages became incorporated into English throughout the Middle Ages, and name spellings changed even among the literate. The variations of the surname Whilden include Whieldon, Wheeldon, Wheelton, Whielton, Weelton, Weeldon, Wieldon, Weildon, Weilton, Wheildon, Whilldon, Whildon, Whilden and many more.
Early Notables of the Whilden family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Whilden Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Whilden family to the New World and Oceana
at this time, the uncertainty of the political and religious environment of the time caused many families to board ships for distant British colonies in the hopes of finding land and opportunity, and escaping persecution. The voyages were expensive, crowded, and difficult, though, and many arrived in North America sick, starved, and destitute. Those who did make it, however, were greeted with greater opportunities and freedoms that they could have experienced at home. Many of those families went on to make important contributions to the young nations in which they settled. Early immigration records have shown some of the first Whildens to arrive on North American shores:
Whilden Settlers in United States in the 19th Century
- S Whilden, who arrived in San Francisco, California in 1851 CITATION[CLOSE]
Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
Contemporary Notables of the name Whilden (post 1700)
- Thomas M. Whilden, American Republican politician, Delegate to Republican National Convention from Pennsylvania, 1904 (alternate), 1916 CITATION[CLOSE]
The Political Graveyard: Alphabetical Name Index. (Retrieved 2016, April 22) . Retrieved from http://politicalgraveyard.com/alpha/index.html
- Robert Whilden, American lawyer
The Whilden Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Virtus praestantior auro
Motto Translation: Virtue is more excellent than gold.