Glaave History, Family Crest & Coats of Arms
- Origins Available:
The surname Glaave is derived from the Old English word "clif," which means cliff, rock, or steep descent. It is thought to have been a name used for someone who lived near a sloping cliff or the bank of a river. As such, the surname Glaave belongs to the class of topographic surnames, which were given to people who resided near physical features such as hills, streams, churches, or types of trees.
Early Origins of the Glaave family
The surname Glaave was first found in Shropshire and Cheshire. The latter county "in the hundred of Northwich, is Clive, from whence their ancestor Warin assumed his name in the time of Henry II. About the reign of Edward II the family removed to Huxley, also in Cheshire, Henry de Clive having married the co-heiress. " 
The Shropshire branch claim descent from the village and civil parish so named. "James Clive with the heiress of Styche, of Styche, they settled in Shropshire at that place, which is in the parish of Moreton-Say, and has remained uninterruptedly in the Clive family." 
Henry de Cliff (d. 1334), the English judge, "is first mentioned as accompanying the king abroad in May 1313; and on 11 May 1317, as a master in chancery, he had charge of the great seal at the house of the Lord Chancellor, John de Sandale, Bishop of Winchester. There is another master in chancery in Edward II's reign of the same name, probably a brother. " 
Early History of the Glaave family
This web page shows only a small excerpt of our Glaave research. Another 138 words (10 lines of text) covering the years 1725, 1774, 1767, 1558, 1514, 1522, 1523, 1522, 1529, 1526 and 1532 are included under the topic Early Glaave History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Glaave Spelling Variations
Although there are comparatively few Welsh surnames, they have a great many spelling variations. Variations of Welsh names began almost immediately after their acceptance within Welsh society. In the Middle Ages, it was up to priests and the few other people that recorded names in official documents to decide how to spell the names that they heard. Variations that occurred because of improper recording increased dramatically as the names were later transliterated into English. The Brythonic Celtic language of Wales, known by natives as Cymraeg, featured many highly inflected sounds that could not be properly captured by the English language. Spelling variations were, however, also carried out according to an individual's design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations were all indicated by the particular variation of one's name. The spelling variations of the name Glaave have included Cliffe, Cliff, Clive, Cleeves, Cleave, Cleaves and many more.
Early Notables of the Glaave family (pre 1700)
Prominent amongst the family during the late Middle Ages was William Clyffe (d. 1558), English divine, educated at Cambridge, where he graduated LL.B. in 1514, was admitted advocate at Doctors' Commons on 16 Dec. 1522, graduated LL.D...
Another 36 words (3 lines of text) are included under the topic Early Glaave Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Glaave family
The Welsh began to emigrate to North America in the late 1800s and early 1900s in search of land, work, and freedom. Those that arrived helped shape the industry, commerce, and the cultural heritage of both Canada and the United States. The records regarding immigration and passenger show a number of people bearing the name Glaave: Thomas Cleaves who settled in Virginia in 1653; George Cleeves settled in Portland Maine in 1630 with his wife Joan; Daniel and Sarah Cliff arrived in New York in 1823 with six children.
Related Stories +
The Glaave Motto +
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: In cruce glorior
Motto Translation: I glory in the cross.
- ^ Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.
- ^ Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print