The name Warreyn was brought to England
in the wave of migration that followed the Norman Conquest
of 1066. The Warreyn family lived in Sussex
. Their name, however, is a reference to Varrenne, Normandy
, the family's place of residence prior to the Norman Conquest
in 1066. Despite this name's resemblance to the Germanic Guarin,
often translated as Warin,
the names are not thought to be related.
Early Origins of the Warreyn family
The surname Warreyn was first found in Sussex
where William de Warene, or Warrena married Gundard, a daughter of William the Conqueror, received great possessions and later became progenitor of the Earls of Warenne and Surrey
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
Poynton in Chester, "anciently called Ponynton and Poynington, remained in the possession of the male line of the family of Warren from the reign of Edward III. till the year 1801, when it terminated in Sir George Warren, K.B., from whose daughter, Viscountess Bulkeley, the manor passed by will to the Hon. Frances Maria Warren, afterwards Lady Vernon, who was succeeded by her son the present lord. " CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
Early History of the Warreyn family
This web page shows only a small excerpt of our Warreyn research.Another 323 words (23 lines of text) covering the years 1138, 1148, 1399, 1563, 1609, 1580, 1628 and 1620 are included under the topic Early Warreyn History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Warreyn Spelling Variations
in names were a common occurrence in the eras before English spelling was standardized a few hundred
years ago. In the Middle Ages, even the literate regularly changed the spellings of their names as the English language incorporated elements of French, Latin, and other European languages. Many variations of the name Warreyn have been found, including Warren, Warrene and others.
Early Notables of the Warreyn family (pre 1700)
Another 29 words (2 lines of text) are included under the topic Early Warreyn Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Warreyn family to Ireland
Some of the Warreyn family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 93 words (7 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Warreyn family to the New World and Oceana
For many English families, the social climate in England
was oppressive and lacked opportunity for change. For such families, the shores of Ireland
, and the New World beckoned. They left their homeland at great expense in ships that were overcrowded and full of disease. Many arrived after the long voyage sick, starving, and without a penny. But even those were greeted with greater opportunity than they could have experienced back home. Numerous English settlers who arrived in the United States and Canada at this time went on to make important contributions to the developing cultures of those countries. Many of those families went on to make significant contributions to the rapidly developing colonies in which they settled. Early North American records indicate many people bearing the name Warreyn were among those contributors: Abigail Warren and Anna Warren, who both came to Plymouth, Massachusetts in 1623; John Warren, his wife Margaret and their four children, who arrived in Watertown, MA in 1630.
The Warreyn Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Leo de juda est robur nostrum
Motto Translation: The Lion of Judah is our strength.