Home

Digital Products

Prints

Apparel

Home & Barware

Gifts


Customer Service



100% Satisfaction Guarantee - no headaches!

Wadderstume History, Family Crest & Coats of Arms



The name Wadderstume reached English shores for the first time with the ancestors of the Wadderstume family as they migrated following the Norman Conquest of 1066. The Wadderstume family lived in Lincolnshire, at Waterton.

Early Origins of the Wadderstume family


The surname Wadderstume was first found in Lincolnshire where they held a family seat as Lords of the manor of Waterton from the time of the Norman Conquest in 1066. The now abandoned village dated back to the Domesday Book where the lands and manor were held by Fulcric. [1]CITATION[CLOSE]
Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
While there can be doubt that Lincolnshire is the original home of this illustrious family, we must look to Yorkshire to see the family's true achievements. For it was here that Rayner de Waterton was Lord of the manor of Waterton about 1100, Sir Robert Waterton was Master of the Horse to Henry IV., and John Wateron served King Henry V. at Agincourt who served the same office where from this place. [2]CITATION[CLOSE]
Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.
An old ballad says "Waterton the banner bore, of famed St. George at Agincourt."

Early History of the Wadderstume family


This web page shows only a small excerpt of our Wadderstume research.
Another 157 words (11 lines of text) covering the years 1460, 1360, 1425, 1340 and 1409 are included under the topic Early Wadderstume History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Wadderstume Spelling Variations


Anglo-Norman names tend to be marked by an enormous number of spelling variations. This is largely due to the fact that Old and Middle English lacked any spelling rules when Norman French was introduced in the 11th century. The languages of the English courts at that time were French and Latin. These various languages mixed quite freely in the evolving social milieu. The final element of this mix is that medieval scribes spelled words according to their sounds rather than any definite rules, so a name was often spelled in as many different ways as the number of documents it appeared in. The name was spelled Watterton, Wateton, Waterton, Watertown and others.

Early Notables of the Wadderstume family (pre 1700)


Outstanding amongst the family at this time was Rayner de Waterton, Lord of the manor of Waterton; and Robert Waterton, (c. 1360-1425), the trusted servant of the House of Lancaster under three monarchs, Henry IV, Henry V, and...
Another 37 words (3 lines of text) are included under the topic Early Wadderstume Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Wadderstume family to Ireland


Some of the Wadderstume family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 35 words (2 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Wadderstume family to the New World and Oceana


Because of the political and religious discontent in England, families began to migrate abroad in enormous numbers. Faced with persecution and starvation at home, the open frontiers and generally less oppressive social environment of the New World seemed tantalizing indeed to many English people. The trip was difficult, and not all made it unscathed, but many of those who did get to Canada and the United States made important contributions to the young nations in which they settled. Some of the first North American settlers with Wadderstume name or one of its variants: J.D. Watertown who landed in New England in 1650; Michael Waterton sailed to Maryland in 1665.

The Wadderstume Motto


The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Better kinde frembd than frembd kyen
Motto Translation: Better a stranger who becomes a friend than a friend who becomes a stranger.


Wadderstume Family Crest Products



See Also



Citations


  1. ^ Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
  2. ^ Shirley, Evelyn Philip, The Noble and Gentle Men of England; The Arms and Descents. Westminster: John Bower Nichols and Sons, 1866, Print.

Sign Up

  


100% Satisfaction Guarantee - no headaches!