Many Irish surnames have a long, ancient Gaelic history behind them. The original Gaelic form of the name Shardyn is O Sirideain, which means descendant of Siridean.
Early Origins of the Shardyn family
The surname Shardyn was first found in county Longford
(Irish: An Longfort) traditionally known as Annaly or Teffia, and situated in the Irish Midlands, in Northwest Leinster.
Early History of the Shardyn family
This web page shows only a small excerpt of our Shardyn research.Another 245 words (18 lines of text) covering the years 1751, 1635, 1711, 1682, 1691, 1669, 1682, 1687 and 1738 are included under the topic Early Shardyn History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Shardyn Spelling Variations
In the Middle Ages many people were recorded under different spellings each time their name was written down. Research on the Shardyn family name revealed numerous spelling variations
, including Sheridan, O'Sheridan, Sheridon, Sheridin and others.
Early Notables of the Shardyn family (pre 1700)
Another 48 words (3 lines of text) are included under the topic Early Shardyn Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Shardyn family to the New World and Oceana
A massive wave of Irish immigrants hit North America during the 19th century. Although many early Irish immigrants made a carefully planned decision to leave left Ireland
for the promise of free land, by the 1840s immigrants were fleeing a famine stricken land in desperation. The condition of Ireland
during the Great Potato Famine
of the late 1840s can be attributed to a rapidly expanding population and English imperial policies. Those Irish families
that arrived in North America were essential to its rapid social, industrial, and economic development. Passenger and immigration lists have revealed a number of early Irish immigrants bearing the name Shardyn: Bernard Sheridan arrived in Philadelphia in 1807; Barney, Cornelius, Felix, Hugh, James, John, Martin, Mary, Mathew, Michael, Patrick, Peter, Terence, Thomas and William Sheridan, all arrived in Philadelphia between 1840 and 1870..
The Shardyn Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Cervus lacessitus Leo
Motto Translation: The stag at bay becomes a lion.