Home

Digital Products

Prints

Apparel

Home & Barware

Gifts


Customer Service



Phelloh History, Family Crest & Coats of Arms



The origins of the Phelloh surname date back to the time of the Anglo-Saxon tribes of Britain. It comes from an early member of the family who was a friend or comrade. The surname Phelloh originally derived from the Old English word Feolaza which affectionately meant "partner" or "shareholder." As a surname, it was likely taken on by a member of a trade guild.

"Besides its more proper meaning of ' companion,' the word Fellow is used in some dialects to signify a young unmarried man, or a servant engaged in husbandry. Chaucer uses the phrase 'a proper felawe' to denote a well-formed young man." [1]CITATION[CLOSE]
Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.


Early Origins of the Phelloh family


The surname Phelloh was first found in Huntingdon. However another branch of the family was later found at Shotesham in Norfolk. "Shotesham Park, the seat of Robert Fellowes, Esq., is a handsome mansion, erected by the late Mr. Fellowes, near the site of the ancient Hall, which was surrounded with a moat. " [2]CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.

Walter Felagh was one of the first records of the family. He was listed in the Assize Rolls of Northumberland in 1256. Robert le Felagh was listed in the Subsidy Rolls of Sussex in 1327. [3]CITATION[CLOSE]
Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
John Felagh was listed in Somerset, 1 Edward III (during the first year's reign of Edward III.) [4]CITATION[CLOSE]
Dickinson, F.H., Kirby's Quest for Somerset of 16th of Edward the 3rd London: Harrison and Sons, Printers in Ordinary to Her Majesty, St, Martin's Lane, 1889. Print.


Early History of the Phelloh family


This web page shows only a small excerpt of our Phelloh research.
Another 354 words (25 lines of text) covering the years 1820 and 1910 are included under the topic Early Phelloh History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Phelloh Spelling Variations


The first dictionaries that appeared in the last few hundred years did much to standardize the English language. Before that time, spelling variations in names were a common occurrence. The language was changing, incorporating pieces of other languages, and the spelling of names changed with it. Phelloh has been spelled many different ways, including Fellow, Fellows, Fellowes, Felloe and others.

Early Notables of the Phelloh family (pre 1700)


More information is included under the topic Early Phelloh Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Phelloh family to Ireland


Some of the Phelloh family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 82 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Phelloh family to the New World and Oceana


Thousands of English families in this era began to emigrate the New World in search of land and freedom from religious and political persecution. Although the passage was expensive and the ships were dark, crowded, and unsafe, those who made the voyage safely were rewarded with opportunities unavailable to them in their homeland. Research into passenger and immigration lists has revealed some of the very first Phellohs to arrive in North America: William Felloe who arrived in New England in 1635; William Fellow arrived in Barbados in 1678; William and Samuel Fellowes arrived in Boston Massachusetts in 1630.

The Phelloh Motto


The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Patientia et perseverantia cum magnanimitate
Motto Translation: Patience and perseverance with magnanimity.


Phelloh Family Crest Products



See Also



Citations


  1. ^ Lowe, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  2. ^ Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
  3. ^ Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)
  4. ^ Dickinson, F.H., Kirby's Quest for Somerset of 16th of Edward the 3rd London: Harrison and Sons, Printers in Ordinary to Her Majesty, St, Martin's Lane, 1889. Print.

Sign Up