When the Anglo- Normans
began to settle in Ireland
, they brought the tradition of local
surnames to an island which already had a Gaelic naming system of hereditary surnames
established. Unlike the Irish, the Anglo- Normans
had an affinity for local surnames. Local
surnames, such as Peppart, were formed from the names of a place or a geographical landmark where the person lived, held land, or was born. The earliest Anglo-Norman surnames of this type came from Normandy
, but as the Normans
moved, they created names that referred to where they actually resided. Therefore, English places were used for names when the Normans
lived in England
, and then Irish places after these particular Anglo- Normans
had been settled in Ireland
for some time. Originally, these place names were prefixed by de, which means from in French. However, this type of prefix was eventually either made a part of the surname, if the place name began with a vowel, or it was eliminated entirely. The Peppart family originally lived in either Peppard or Pipard in Normandy
. The surname Peppart belongs to the large category of Anglo-Norman habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads.
Early Origins of the Peppart family
The surname Peppart was first found in at Drogheda in County Louth
(Irish: Lú) the smallest county in Ireland
, located on the East coast, in the Province of Leinster
, where they were descended from Gilbert de Angulo, a Norman Commander of Strongbow
, the Earl of Pembroke. Gilbert obtained from King Henry II about 1195, all the lands called Maghery-Gallen and his son, Jocelyn received Ardbraccan and Navan. He became the Baron
Navan. Gilbert's second son, Peter Peppard, became Justiciary of Ireland, the first to be sire named Peppard. Peter's grandson Ralph, founded St. Mary's Abbey in Ardee.
Early History of the Peppart family
This web page shows only a small excerpt of our Peppart research.Another 117 words (8 lines of text) covering the years 169 and 1695 are included under the topic Early Peppart History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Peppart Spelling Variations
Since church officials and medieval scribes spelt each name as it sounded to them; as a result, a single person could accumulate many different versions of his name within official records. A close examination of the origins of the name Peppart revealed the following spelling variations: Peppard, Pepard, Pappard, DePappard, Pepperd, Peperd and many more.
Early Notables of the Peppart family (pre 1700)
More information is included under the topic Early Peppart Notables in all our PDF Extended History products
and printed products wherever possible.
Migration of the Peppart family to the New World and Oceana
During the middle of the 19th century, Irish families
often experienced extreme poverty and racial discrimination in their own homeland under English rule. Record numbers died of disease and starvation and many others, deciding against such a fate, boarded ships bound for North America. The largest influx of Irish settlers occurred with Great Potato Famine
of the late 1840s. Unfortunately, many of those Irish that arrived in Canada or the United States still experienced economic and racial discrimination. Although often maligned, these Irish people were essential to the rapid development of these countries because they provided the cheap labor required for the many canals, roads, railways, and other projects required for strong national infrastructures. Eventually the Irish went on to make contributions in the less backbreaking and more intellectual arenas of commerce, education, and the arts. Research early immigration and passenger lists revealed many early immigrants bearing the name Peppart: John Peppard who landed in Philadelphia, Pennsylvania in 1826; James also landed in Philadelphia, Pennsylvania in 1828.
The Peppart Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Virtute et valore
Motto Translation: By virtue and valour