The name Peniham is rooted in the ancient Anglo-Saxon
culture. It was originally a name for someone who worked as a person who worked as the servant for Penn.
The name may also be derived from their work as local
treasurers or pennymasters
who were in charge of the Mint.
Early Origins of the Peniham family
The surname Peniham was first found in Somerset
where one of the first records of the name was Simon Penyman in the Assize Rolls of Somerset
in 1268. Others include: William Peniman in the Hundredorum Rolls
of Cambridge in 1279; and Ralph Paniman or Panyman was listed in the Subsidy Rolls
Early History of the Peniham family
This web page shows only a small excerpt of our Peniham research.Another 402 words (29 lines of text) covering the years 1569, 1628, 1664, 1628, 1607, 1643, 1635, 1636, 1643, 1608, 1679, 1642, 1708, 1702, 1661, 1745, 1695, 1778 and 1750 are included under the topic Early Peniham History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Peniham Spelling Variations
It is only in the last few hundred
years that the English language has been standardized. For that reason, early Anglo-Saxon
surnames like Peniham are characterized by many spelling variations
. As the English language changed and incorporated elements of other European languages, even literate people changed the spelling of their names. The variations of the name Peniham include Pennyman, Penniman, Penyman and others.
Early Notables of the Peniham family (pre 1700)
Notables of the family at this time include William Pennyman (died 1628), a Clerk in Chancery, he held a third of the Manor of Marske, Yorkshire; and his illegitimate son, Sir William Pennyman (1607-1643), an English landowner, soldier and politician, High Sheriff
(1635-1636), he died of... Another 47 words (3 lines of text) are included under the topic Early Peniham Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Peniham family to Ireland
Some of the Peniham family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 82 words (6 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Peniham family to the New World and Oceana
Many English families tired of political and religious strife left Britain for the new colonies in North America. Although the trip itself offered no relief - conditions on the ships were extremely cramped, and many travelers arrived diseased, starving, and destitute - these immigrants believed the opportunities that awaited them were worth the risks. Once in the colonies, many of the families did indeed prosper and, in turn, made significant contributions to the culture and economies of the growing colonies. An inquiry into the early roots of North American families has revealed a number of immigrants bearing the name Peniham or a variant listed above: James Penniman, who arrived in Salem, Massachusetts in 1630, with his wife Lydia; as well as Jane Penniman and her husband, who settled in Boston in 1679..
The Peniham Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Fortiter et fideliter
Motto Translation: Boldly and faithfully.