Continuing Research

Notables Added the last 12 months
FREE SHIPPING on orders of $85 or more
An excerpt from archives copyright © 2000 - 2016

The spelling and overall form of Irish names often vary considerably. The original Gaelic form of the name O'Dignam is O Dunain. The name is thought to have originally been derived from the word "donn," which meant "brown."


The surname O'Dignam was first found in Roscommon, where they held a family seat at Kilronan. One of the first records of the name was Saint Donnán of Eigg (died 617) and Irish Gaelic priest who attempted to introduce Christianity to the Picts of northwestern Scotland. Donnán is the patron saint of Eigg, an island in the Inner Hebrides where he was martyred. Later, Maelmuire O Dunain, was Bishop of Meath (1096-1117.) The next listing was of Adam O'Dounan in a County Roscommon land case in 1299. [1]CITATION[CLOSE]
MacLysaght, Edward, Supplement to Irish Families. Baltimore: Genealogical Book Company, 1964. Print.
Shortly after, Ferrall Muinach O'Duignan began the Church of Kilronan in 1337. This church, over looking Lake Meelagh, was of great national interest in that it is reportedly the burial place of Carolan. John Ballach O'Dugenan was chief of his Clan when they were dispossessed of their estates in Kilronan. They later were landed gentry in the parish of Dromleas, in the barony of Drumaheare, county of Leitrim, estates which they held until the Cromwellian confiscations in the 17th century. They were noted for their great contributions to history and literature. Manus O'Duigenan contributed to the Book of Ballymote, sometimes called the Book of Kilronan, or the Book of the O'Duigenans, which became one of the chronicles of the Four Masters.

During the Middle Ages, a standardized literary language known by the general population of Ireland was a thing of fiction. When a person's name was recorded by one of the few literate scribes, it was up that particular scribe to decide how to spell an individual's name. So a person could have several spelling variations of his name recorded during a single lifetime. Research into the name O'Dignam revealed many variations, including Duignan, O'Duignan, Doonan, O'Doonan, Dignan, O'Dignan, Dignam, O'Donnan, Donnan, O'Dignam, Duigenan, O'Duigenan, Donan and many more.


This web page shows only a small excerpt of our O'Dignam research. Another 127 words (9 lines of text) covering the years 1797 and 1788 are included under the topic Early O'Dignam History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


Another 23 words (2 lines of text) are included under the topic Early O'Dignam Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


Thousands of Irish left in their homeland in the 18th and 19th centuries to escape the religious and political discrimination they experienced primarily at the hands of the English, and in the search of a plot of land to call their own. These immigrants arrived at the eastern shores of North America, early on settling and breaking the land, and, later, building the bridges, canals, and railroads essential to the emerging nations of United States and Canada. Many others would toil for low wages in the dangerous factories of the day. Although there had been a steady migration of Irish to North America over these years, the greatest influx of Irish immigrants came to North America during the Great Potato Famine of the late 1840s. Early North American immigration records have revealed a number of people bearing the Irish name O'Dignam or a variant listed above: Thomas Donan, who arrived in Philadelphia in 1803; and Peter Donan, who settled in Mississippi in 1837.




  1. ^ MacLysaght, Edward, Supplement to Irish Families. Baltimore: Genealogical Book Company, 1964. Print.

Other References

  1. Burke, Sir Bernard. General Armory Of England, Scotland, Ireland and Wales. Ramsbury: Heraldry Today. Print.
  2. Land Owners in Ireland. Genealogical Publishing. Print. (ISBN 0-8063-1203-3).
  3. Read, Charles Anderson. The Cabinet of Irish Literature Selections from the Works of the Chief Poets, Orators and Prose Writers of Ireland 4 Volumes. London: Blackie and Son, 1884. Print.
  4. Kennedy, Patrick. Kennedy's Book of Arms. Canterbury: Achievements, 1967. Print.
  5. McDonnell, Frances. Emigrants from Ireland to America 1735-1743 A Transcription of the report of the Irish House of Commons into Enforced emigration to America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1992. Print. (ISBN 0-8063-1331-5).
  6. Sullivan, Sir Edward. The Book of Kells 3rd Edition. New York: Crescent Books, 1986. Print. (ISBN 0-517-61987-3).
  7. Somerset Fry, Peter and Fiona Somerset Fry. A History of Ireland. New York: Barnes and Noble, 1993. Print. (ISBN 1-56619-215-3).
  8. MacLysaght, Edward. Irish Families Their Names, Arms and Origins 4th Edition. Dublin: Irish Academic, 1991. Print. (ISBN 0-7165-2364-7).
  9. Leyburn, James Graham. The Scotch-Irish A Social History. Chapel Hill: UNC Press, 1962. Print. (ISBN 0807842591).
  10. Chadwick, Nora Kershaw and J.X.W.P Corcoran. The Celts. London: Penguin, 1970. Print. (ISBN 0140212116).
  11. ...

This page was last modified on 19 January 2015 at 08:11.

Sign Up


FREE SHIPPING on orders of $85 or more