The name of Mirfyn is Celtic in origin, arising from the ancient Britons
. The name's specific origins were derived from the Welsh personal name
Mervin, which originally took the form Merlin. The magician Merlin plays an important role in Arthurian legend and is given the attributes of a Celtic druid. He figures prominently in early Welsh
writings, and the first full-fledged treatment of him is given in the Libellus Merlini (Little Book of Merlin), a Latin tract written by Geoffrey of Monmouth c. 1135.
Early Origins of the Mirfyn family
The surname Mirfyn was first found in Wiltshire
, where this distinguished Welsh
family claim descent from Mervyn Vrych, (Merfyn Frych 'Merfyn the Freckled', Merfyn ap Gwriad 'Merfyn son of Gwriad', Merfyn Camwri 'Merfyn the Oppressor') an 11th century Lord of Anglesey
, who settled in Wiltshire
on the English Welsh
border. He is thought to have died around 844 and was King of Gwynedd from around 825 to his death. He came from a long line of nobility.
Llywelyn ap Merfyn (died 942) was King of Powys, son of Merfyn ap Rhodri, and grandson of Rhodri the Great. His father, Merfyn ap Rhodri (died c.900) was also King of Powis (878-900.) Mystery surrounds his death. Some believe he died due to the incursion into Anglesey by the Viking Ingimundr. Others believe he lost his realm to an invasion by his brother Cadell, King of Ceredigion.
All trace back to Rhodri ap Merfyn (c. 820-878), later known as Rhodri the Great (Welsh: Rhodri Mawr), who succeeded his father, Merfyn Frych, as King of Gwynedd in 844. He is referred to "King of the Britons" by the Annals of Ulster and later as the "King of Wales."
Early History of the Mirfyn family
This web page shows only a small excerpt of our Mirfyn research.Another 163 words (12 lines of text) covering the years 1799, 1603, 1675, 1661 and 1666 are included under the topic Early Mirfyn History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Mirfyn Spelling Variations
Although there are not an extremely large number Welsh
surnames, there are an inordinately large number of spelling variations
of those surnames. This variety of spellings began almost immediately after the acceptance of surnames within Welsh
society. As time progressed, these old Brythonic names were eventually were recorded in English. This process was problematic in that many of the highly inflected sounds of the native language of Wales
could not be properly captured in English. Some families, however, did decide to modify their own names to indicate a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even a patriotic affiliation. The name Mirfyn has seen various spelling variations: Mervyn, Mervin, Mervyng, Merwin and others.
Early Notables of the Mirfyn family (pre 1700)
Another 48 words (3 lines of text) are included under the topic Early Mirfyn Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Mirfyn family to Ireland
Some of the Mirfyn family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 143 words (10 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Mirfyn family to the New World and Oceana
In the late 19th and early 20th centuries, many people from Wales
joined the general migration to North America in search of land, work, and freedom. These immigrants greatly contributed to the rapid development of the new nations of Canada and the United States. They also added a rich and lasting cultural heritage to their newly adopted societies. Investigation of immigration and passenger lists has revealed a number of people bearing the name Mirfyn: Andrew Mervine, whose Oath of Allegiance was recorded in Pennsylvania in 1779; Ferdinand Mervyn, who settled in Philadelphia in 1808; and Alexander Mervin, who was recorded as a British Alien in the United States during the War of 1812..
The Mirfyn Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: De Dieu tout
Motto Translation: From God everything.