Britons who lived in the Scottish/English Borderlands. The name comes from when someone lived in Renfrewshire, where they took on the name of the lands of Cochrane in the parish of Paisley, near Glasgow. This place name is of uncertain derivation, perhaps stemming from the Welsh word "coch," meaning "red."
Early Origins of the McAckrind family
Renfrewshire (Gaelic: Siorrachd Rinn Friù), a historic county of Scotland, today encompassing the Council Areas of Renfrew, East Renfrewshire, and Iverclyde, in the Strathclyde region of southwestern Scotland, where the first record of the name was Waldeve de Coueran, who was witness to a charter issued by Dugal, son of Syfyn, to Walter Stewart, fifth Earl of Menteith, regarding several lands in Kintyre. William de Coughran of Lanark swore an oath of allegiance to King Edward I of England during his short conquest of Scotland in 1296. Walter Cochrane was the first record of the more popular spelling used today in 1262. His son William Cochrane, the second chief of the Clan, also rendered homage to King Edward I in 1296.
Early History of the McAckrind family
Another 231 words (16 lines of text) covering the years 1482, 1600, 1669, 1605, 1685, 1707, 1669, 1683, 1690, 1691, 1778, 1659, 1717, 1708 and 1713 are included under the topic Early McAckrind History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
McAckrind Spelling Variations
Scotland in the Middle Ages often appear under many spelling variations. These are due to the practice of spelling according to sound in the era before dictionaries had standardized the English language. McAckrind has appeared as Cochrane, Cochran, Cocrane, Cocran, Cochren, Cockram, Cockran, Cockren and many more.
Early Notables of the McAckrind family (pre 1700)
Ayrshire in 1669; he was suspected of complicity in the Rye House Plot, and fled to Holland in 1683, returned...
Another 55 words (4 lines of text) are included under the topic Early McAckrind Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the McAckrind family to Ireland
Some of the McAckrind family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 51 words (4 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the McAckrind family to the New World and Oceana
The North American colonies beckoned, with their ample land and opportunity as their freedom from the persecution suffered by so many Clan families back home. Many Scots even fought against England in the American War of Independence to gain this freedom. Recently, clan societies have allowed the ancestors of these brave Scottish settlers to rediscover their familial roots. Among them: Hugues Cochran, who settled in Quebec in 1685; Richard Cochrane, who came to Antigua in 1709; Agnes Cochran, who settled in Charles Town, SC in 1772; Ann Cochran, a Scotch-Irish settler, who came to New Hampshire in 1722.
The McAckrind Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Virtute et labore
Motto Translation: By valour and exertion.
McAckrind Family Crest Products