The root of the ancient Dalriadan-Scottish name Mawhinny is the personal name Coinneach.
The Gaelic form of the name is Mac Coinnich
or Mac Choinnich,
both of which mean son of Coinneach.
However, In Adamnan, the Gaelic form of the name is Cainnechus,
which is derived from the word cann,
thus, the surname is of the 'nickname' variety in this case.
Early Origins of the Mawhinny family
The surname Mawhinny was first found in Ross-shire
(Gaelic: Siorrachd Rois) a former county, now part of the Council Areas of Highland and Western Isles in Northern Scotland
, which emerged from the Gaelic lordship of the Earl of Ross, where they held a family seat
from early times and their first records appeared on the early census rolls taken by the early Kings of Britain to determine the rate of taxation of their subjects.
Early History of the Mawhinny family
This web page shows only a small excerpt of our Mawhinny research.Another 383 words (27 lines of text) covering the years 1278, 1715, 1771, 1561, 1568, 1594, 1569, 1611, 1651, 1635, 1678, 1636, 1691, 1688, 1662, 1677, 1677, 1688, 1630, 1714 and are included under the topic Early Mawhinny History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Mawhinny Spelling Variations
The translation of Gaelic names in the Middle Ages was not a task undertaken with great care. Records from that era show an enormous number of spelling variations
, even in names referring to the same person. Over the years Mawhinny has appeared as MacKenzie, McKenzie, Kennethson, Kenneth, Kennieson, MacCoinnich (Gaelic), MacWhinnie, MacWhinny, MacWhinney and many more.
Early Notables of the Mawhinny family (pre 1700)
Notable amongst the Clan
from early times was John Mackenzie (died c. 1561), or "John of Killin", traditionally reckoned 9th of Kintail, a Highland chief; Kenneth Mackenzie (died 1568), 10th of Kintail and nicknamed Coinneach na Cuirc (or "Kenneth of the Whittle"), a Highland chief; Colin Mackenzie of Kintail (died 1594)... Another 92 words (7 lines of text) are included under the topic Early Mawhinny Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Mawhinny family to Ireland
Some of the Mawhinny family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 101 words (7 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Mawhinny family to the New World and Oceana
Some of the first settlers of this family name were:
Mawhinny Settlers in Australia in the 19th Century
- Thomas Mawhinny, aged 35, a plasterer, who arrived in South Australia in 1855 aboard the ship "Rodney" CITATION[CLOSE]
South Australian Register Wednesday 21st February 1855. (Retrieved 2010, November 5) Rodney 1855. Retrieved http://www.theshipslist.com/ships/australia/rodney1855.shtml
The Mawhinny Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Luceo non uro
Motto Translation: I shine not burn.