The MacParlon name is thought to be derived from the medieval female personal name
"Peronel, Pernel, Parnell," which came from the Latin "Petronilla," or "Petronia," which was the name of an early Roman martyr. CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
Other sources suggest that the MacParlon name is a reference to Pernelle, Normandy
, a place of residence prior to the Norman Conquest
in 1066. "Pernelle was near Valognes, Normandy." CITATION[CLOSE]
The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X)
Early Origins of the MacParlon family
The surname MacParlon was first found in Cheshire
where they held a family seat
from very early times and were granted lands by Duke William of Normandy
, their liege Lord, for their distinguished assistance at the Battle of Hastings in 1066 A.D.
The township of Poulton, with Spittal was once a family seat as the manor was once held by the Parnell family. CITATION[CLOSE]
Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
By the time of the Hundredorum Rolls of 1273, the family had scattered and entries were found as both a forename and surname: Petronilla de le Le in Oxfordshire; Pernel Clere in Huntingdonshire; William Peronel and Alexander Pernel in Cambridgeshire. CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6) "The Parnells are now principally seated in Devon and Cornwall, but there are a few in Cambridgeshire." CITATION[CLOSE]
Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.
Early History of the MacParlon family
This web page shows only a small excerpt of our MacParlon research.Another 180 words (13 lines of text) covering the years 1679 and 1718 are included under the topic Early MacParlon History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
MacParlon Spelling Variations
Before the last few hundred
years the English language had no fixed system of spelling rules. For that reason, spelling variations
occurred commonly in Anglo Norman surnames. Over the years, many variations of the name MacParlon were recorded, including Parnell, Parnel, Parnall and others.
Early Notables of the MacParlon family (pre 1700)
Another 21 words (2 lines of text) are included under the topic Early MacParlon Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacParlon family to Ireland
Some of the MacParlon family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 115 words (8 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacParlon family to the New World and Oceana
The unstable environment in England
at this time caused numerous families to board ships and leave in search of opportunity and freedom from persecution abroad in places like Ireland
, and particularly the New World. The voyage was extremely difficult, however, and only taken at great expense. The cramped conditions and unsanitary nature of the vessels caused many to arrive diseased and starving, not to mention destitute from the enormous cost. Still opportunity in the emerging nations of Canada and the United States was far greater than at home and many went on to make important contributions to the cultures of their adopted countries. An examination of many early immigration records reveals that people bearing the name MacParlon arrived in North America very early: Walter and William Parnell, who arrived in Virginia in 1623; Edward Parnell, who came to Bermuda in 1635; Daniel Parnell, who settled in Georgia with his wife in 1735.
The MacParlon Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Te digna sequere
Motto Translation: Follow worthy things.