nickname for a prominent ruler. The Gaelic form of the name is Mac Fhlaithbheartaich, which means son of the dominion bearing, or son of the ruler. The name is a cognate of the Irish name Flaherty, which is Flaithbheartach in Gaelic. Flaithbheartach, in modern Irish, means generous or hospitable, which may hint at some of the qualities that are described by the name MacLevartay.
Early Origins of the MacLevartay family
Islay, one of the Hebridean islands, and Court of the Lords of the Isles from very ancient times. The MacLavertys, MacLevertys, and variations on that spelling were heralds of the great Lords of the Isles, the first Dalriadan kingdom of Scotland.
The MacLiver variant is an interesting one. "The old pronunciation was Macleever, [while] the modern is Macliver. A commission was granted Campbell of Auchinbrek and others in 1619 to apprehend Ewne M' Finla VcGillevir in Kilchoane, and John McEwne VcIlliver, who had been denounced rebels by Campbell of Barbreck. John Roy M'Gilliver in Islay, 1686. Sometimes confused with Macclure, q. v. M'Ileur (in Islay) 1733." CITATION[CLOSE]
Early History of the MacLevartay family
Another 203 words (14 lines of text) covering the years 1524 and 1540 are included under the topic Early MacLevartay History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
MacLevartay Spelling Variations
Spelling variations were extremely common in medieval names, since scribes from that era recorded names according to sound rather than a standard set of rules. MacLevartay has appeared in various documents spelled MacLaverty, McLaverty, McLafferty, MacLafferty, MacLardy, MacLardie, McLardy, McLardie, MacLeverty, McLeverty, MacLacharty, McLacharty and many more.
Early Notables of the MacLevartay family (pre 1700)
PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacLevartay family to Ireland
Some of the MacLevartay family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 74 words (5 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacLevartay family to the New World and Oceana
Descendents of Dalriadan-Scottish families still populate many communities across North America. They are particularly common in Canada, since many went north as United Empire Loyalists at the time of the American War of Independence. Much later, in the late 19th and early 20th centuries, the highland games and Clan societies that now dot North America sprang up, allowing many Scots to recover their lost national heritage. Some of the first immigrants to cross the Atlantic and come to North America bore the name MacLevartay, or a variant listed above: John McClarty, who settled in Philadelphia, Pennsylvania in 1856; Pat, Neil, John and Cornelius McClafferty settled in Philadelphia between 1834 and 1860.
The MacLevartay Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Per mare per terras
Motto Translation: By sea and by land.
MacLevartay Family Crest Products