MacIlgoine was first used as a surname among the descendants of the ancient Scottish people known as the Picts
. It was a name for a metalworker. The Gaelic form of the name is Mac Ghobhainn,
which means son of the smith. CITATION[CLOSE]
Smith, Eldson Coles, New Dictionary of American Family Names New York, Harper & Row, 1956. Print
Early Origins of the MacIlgoine family
The surname MacIlgoine was first found in Inverness-shire
(Gaelic: Siorrachd Inbhir Nis) divided between the present day Scottish Council Areas of Highland and Western Isles, and consisting of a large northern mainland area and various island areas off the west coast, the shire was anciently both a Pictish and Norwegian stronghold, where the name is from the Gaelic 'Govha' meaning 'a blacksmith' and as such could have been a name that applied to people throughout Scotland
. However, as in the case of clans like the Fletchers or Clarks, eventually the name became attributed to a specific area or region. As such, The Clan
was also located in Nithsfield in the 12th century, and recorded as a Border Clan
. To the west in Elgin and Galloway
they were known as the MacGavins.
Early History of the MacIlgoine family
This web page shows only a small excerpt of our MacIlgoine research.Another 202 words (14 lines of text) covering the years 1396, 1613, 1698, 1725 and are included under the topic Early MacIlgoine History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
MacIlgoine Spelling Variations
Repeated and inaccurate translation of Scottish names from Gaelic to English and back resulted in a wide variety of spelling variations
with single names. MacIlgoine has appeared MacGowan, McGowan, MacGowin, McGowin, MacGowen, McGowen, Gow, Gowan, Gowen, Gowin, MacGavin, McGavin and many more.
Early Notables of the MacIlgoine family (pre 1700)
Another 34 words (2 lines of text) are included under the topic Early MacIlgoine Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacIlgoine family to Ireland
Some of the MacIlgoine family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 166 words (12 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the MacIlgoine family to the New World and Oceana
Many Scottish families suffered enormous hardships and were compelled to leave their country of birth. They traveled to Ireland
, but mostly to the colonies of North America, where many found the freedom and opportunity they sought. It was not without a fight, though, as many were forced to stand up and defend their freedom in the American War of Independence
. The ancestors of these Scots abroad have rediscovered their heritage in the last century through the Clan
societies and other organizations that have sprung up across North America. Immigration and passenger ship lists show some important early immigrants bearing the name MacIlgoine: Thomas Gowen who settled in Virginia in 1635; James Gowen settled in Annapolis in 1729; Duncan Gowan settled in Barbados in 1745; John and Walter Gow arrived in New York in 1820.
The MacIlgoine Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Juncta arma decori
Motto Translation: Arms united to merit.