Show ContentsKnuengman History, Family Crest & Coats of Arms

The name Knuengman is part of the ancient legacy of the Anglo-Saxon tribes of Britain. It is a product of when the family lived in one of several places called Newnham throughout England. The place-name is derived from the Old English elements niwe, which means new, and ham, which means farm or village. 1

The Domesday Book of 1086 includes early entries for Neuneham, (Gloucestershire) and Neuham (Hertfordshire.) 2 Both of these parishes would later be known as Newnham including the ancient Saxon parish in Northamptonshire, first known as Niwanham c. 1021-1031.

Early Origins of the Knuengman family

The surname Knuengman was first found in Cambridgeshire where Ralph de Neunenham was listed in the Hundredorum Rolls of 1273. 3

Another source notes that the family held "an estate in and near Rotherfield, co. Sussex, which had owners of its own name in the XIV, century." 4

In Newnham, Gloucestershire "was anciently a castle, which in the time of our Norman kings constituted one of the fortresses of the Welsh frontier, but there are no traces of it." 5

John de Newenham (d. 1382?), was Chamberlain of the Exchequer, "probably came of the Newenhams of Northamptonshire; he may be the John de Newenham who was rector of St. Mary-le-Bow in 1350. In 1352 he was incumbent of Stowe, and in 1353 of Ecton, both in Northamptonshire. In 1356 he acted on behalf of the prior and convent of Newenham or Newnham, Northamptonshire; and in 1359 he became prebendary of Bishopshill in Lichfield Cathedral." 6

Thomas de Newenham (fl. 1393), Clerk in Chancery, was in all probability younger brother of the above; he is first mentioned as a clerk in chancery in 1367, when, like his brother, he appears for the convent of Newenham. He was one of the three persons appointed to the custody of the great seal (4 May to 21 June 1377), and on 22 June he delivered up the great seal to Richard II on his accession. 6

Robert de Newenham was listed in the Subsidy Rolls for Sussex in 1296 and much later, George Newnam was found in Devon in 1642. 7

Early History of the Knuengman family

This web page shows only a small excerpt of our Knuengman research. Another 122 words (9 lines of text) covering the years 1400, 1576, 1743, 1750 and 1806 are included under the topic Early Knuengman History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Knuengman Spelling Variations

The first dictionaries that appeared in the last few hundred years did much to standardize the English language. Before that time, spelling variations in names were a common occurrence. The language was changing, incorporating pieces of other languages, and the spelling of names changed with it. Knuengman has been spelled many different ways, including Newnam, Newnham, Newenham, Newengham, Newnhom, Newnom and many more.

Early Notables of the Knuengman family

More information is included under the topic Early Knuengman Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Knuengman family to Ireland

Some of the Knuengman family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 63 words (4 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Knuengman family

Thousands of English families in this era began to emigrate the New World in search of land and freedom from religious and political persecution. Although the passage was expensive and the ships were dark, crowded, and unsafe, those who made the voyage safely were rewarded with opportunities unavailable to them in their homeland. Research into passenger and immigration lists has revealed some of the very first Knuengmans to arrive in North America: John Newnom who settled in Virginia in 1648; John Newham settled in Virginia in 1653; George Newnham settled in Maine in 1654; and Thomas Newnhom settled in Philadelphia, Pennsylvania in 1796..



  1. Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
  2. Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
  3. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  4. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  5. Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
  6. Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print
  7. Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)


Houseofnames.com on Facebook