Early Origins of the Dupè family
Languedoc where they anciently held lands and estates.
Early History of the Dupè family
Another 659 words (47 lines of text) covering the years 1109, 1110, 1120, 1200, 1359, 1514, 1669, 1716, and 1737 are included under the topic Early Dupè History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Dupè Spelling Variations
Spelling variations of this family name include: Dupuis, Dupuits, Dupuit Dupuy, du Puy, Dupuy, Du Peu, dePeu, DuPeux, LePeu, Dupè, Pouey, Poueigh, Pouy, Dupouy, Poy, Puig, Delpuy, Pouet, LePuy, LePuis, DePuis, DePuy, Le Pouey, DuPouy, LePeux, Dupée and many more.
Early Notables of the Dupè family (pre 1700)
Another 46 words (3 lines of text) are included under the topic Early Dupè Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Dupè family to the New World and Oceana
Some of the first settlers of this family name were:
Dupè Settlers in United States in the 18th Century
Dupè Settlers in Australia in the 19th Century
The Dupè Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Vicit Leo e tribu Juda
Motto Translation: The lion and the Tribe of Juda have conquered
Dupè Family Crest Products