The western coast of Scotland
and the desolate Hebrides
islands are the ancient home of the Crockearde family. Their name is derived from the Gaelic personal name Mac Riociard,
which means son of Richard.
The Gaelic name is derived from the Germanic words, ric
which mean power,
Patronyms belong to the category of surnames known as hereditary surnames
, and were generally adopted by the son of the bearer of the personal name
. In other cases, they were taken from notable religious and secular figures. Members of this family settled in Lanarkshire
, since before the Norman invasion
Early Origins of the Crockearde family
The surname Crockearde was first found in Lanarkshire
(Gaelic: Siorrachd Lannraig) a former county in the central Strathclyde region of Scotland
, now divided into the Council Areas of North Lanarkshire
, South Lanarkshire, and the City of Glasgow.
Some of the first records include: Huwe Croket of Kameslank (Cambuslang) and William Croketa of Kylbride, Lanarkshire who rendered homage to King Edward I in 1296. "Andrew Crokat was one of the chaplains of Sir James Douglas of Dalkeith and Morton in 1384 and in 1390 one of his executors. Walter Crokat was tenant of Brwnty, 1457, and Thomas Crokkat tenant of Girnal Mill of Kincreach, 1483. " CITATION[CLOSE]
Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)
In England, early records were found in Southamptonshire and Dorset: "William de Cruket, Southamptonshire, 20 Edward I: Placita de Quo Warranto, temp. Edward I-III; Avicia de Cruket, Dorset, Henry III-Edward I: Testa de Nevill, sive Liber Feodorum, temp. Henry III-Edward I.; and Thomas de Cruket, Dorset, ibid." CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
The family of famed David "Davy" Crockett (1786-1836), American folk hero, frontiersman, soldier, and politician hailed from Ireland.
Early History of the Crockearde family
This web page shows only a small excerpt of our Crockearde research.Another 150 words (11 lines of text) covering the years 1588, 1929, 1903, 1694 and 1715 are included under the topic Early Crockearde History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Crockearde Spelling Variations
were extremely common in medieval names, since scribes from that era recorded names according to sound rather than a standard set of rules. Crockearde has appeared in various documents spelled Crockatt, Crocket, Crockett and others.
Early Notables of the Crockearde family (pre 1700)
Another 25 words (2 lines of text) are included under the topic Early Crockearde Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Crockearde family to Ireland
Some of the Crockearde family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 255 words (18 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Crockearde family to the New World and Oceana
The descendants of the Dalriadan families who made the great crossing of the Atlantic still dot communities along the east coast of the United States and Canada. In the American War of Independence
, many of the settlers traveled north to Canada as United Empire Loyalists. Clan
societies and highland games have allowed Canadian and American families of Scottish descent to recover much of their lost heritage. Investigation of the origins of family names on the North American continent has revealed that early immigrants bearing the name Crockearde or a variant listed above include: Henry Crocket who settled in Maryland in 1775; James and John Crocket settled in Saint John Island in 1775; John Crocket settled in South Carolina in 1716.
The Crockearde Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Tak tent
Motto Translation: Take heed.