Calbearde is a name of ancient Norman origin. It arrived in England
with the Norman Conquest
of 1066. It is a name for a person who tended cattle
Early Origins of the Calbearde family
The surname Calbearde was first found in Yorkshire
where one of the first records of the name was Warin le Calvehird. The name was originally spelt Calbert or Caubert, having been derived from Abbeville, France and no doubt some of the family came to England
during the Conquest and seen by David de Calvert holding lands by knight service in Nottinghamshire
in 1203. CITATION[CLOSE]
The Norman People and Their Existing Descendants in the British Dominions and the United States Of America. Baltimore: Genealogical Publishing, 1975. Print. (ISBN 0-8063-0636-X)
would be the stronghold of the name as seen by the Yorkshire Poll Tax
Rolls of 1379 listing: Johanna Calfhird; Johannes Calvehyrd; and Magota Calvehird who were all listed in that shire. CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
Early History of the Calbearde family
This web page shows only a small excerpt of our Calbearde research.Another 287 words (20 lines of text) covering the years 1269, 1563, 1579, 1632, 1605, 1675, 1637, 1715, 1679, 1715, 1606, 1647, 1688, 1734 and are included under the topic Early Calbearde History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Calbearde Spelling Variations
Anglo-Norman names are characterized by a multitude of spelling variations
. When the Normans
became the ruling people of England
in the 11th century, they introduced a new language into a society where the main languages of Old and later Middle English had no definite spelling rules. These languages were more often spoken than written, so they blended freely with one another. Contributing to this mixing of tongues was the fact that medieval scribes spelled words according to sound, ensuring that a person's name would appear differently in nearly every document in which it was recorded. The name has been spelled Calvert, Calbert, Calverte, Calvart, Celvert, Kelvert, Kallvart, Kalvart, Callvert, Callbert, Cellvert, Calwert, Cavart, Cailvairt, Calwart and many more.
Early Notables of the Calbearde family (pre 1700)
Notable amongst the family name during their early history was George Calvert, 1st Baron
Baltimore, 8th Proprietary Governor of Newfoundland (1579-1632), an English politician and colonizer, namesake of Baltimore, Maryland; Cecilius Calvert, 2nd Baron
Baltimore (1605-1675), an English peer, the first Proprietor and Proprietary Governor of the Province of Maryland, and... Another 66 words (5 lines of text) are included under the topic Early Calbearde Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Calbearde family to Ireland
Some of the Calbearde family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 169 words (12 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Calbearde family to the New World and Oceana
For many English families, the political and religious disarray that plagued their homeland made the frontiers of the New World an attractive prospect. Thousands migrated, aboard cramped disease-ridden ships. They arrived sick, poor, and hungry, but were welcomed in many cases with far greater opportunity than at home in England
. Many of these hardy settlers went on to make important contributions to the emerging nations in which they landed. Among early immigrants bearing the name Calbearde or a variant listed above were: George Calvert who settled in Maryland in 1634; along with Leonard Calvert; Edward Calvert settled in Virginia in 1653; Margaret Calvert settled in Philadelphia, Pennsylvania in 1683.
The Calbearde Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Fatti masghii parole femine
Motto Translation: Deeds are masculine, words feminine.