Show ContentsStroker History, Family Crest & Coats of Arms

Stroker is one of the thousands of new names that the Norman Conquest brought to England in 1066. The Stroker family lived in Pembrokeshire. Their name, however, is a reference to Stock, near Caen, Normandy, the family's place of residence prior to the Norman Conquest of England in 1066.

Early Origins of the Stroker family

The surname Stroker was first found in Pembrokeshire where they held a family seat from early times. One of the first records of the names was Saint Simon Stock (c. 1165-1265), an English saint who was probably born in Aylesford England. In a vision, The Blessed Virgin Mary appeared to him and gave him the Carmelite habit, the Brown Scapular and promised that those who die wearing it will be saved.

The Hundredorum Rolls of 1273 include the following: Baldewin de Stoke in Suffolk; Mariota de Stoke in Huntingdonshire; Robert de Stokes in Oxfordshire; and Seman de Stokes in Northamptonshire. 1

Peter Stokes (died 1399), was a Carmelite friar at Hitchin, Hertfordshire and later after studying at Oxford rose to become a doctor of divinity before 1382. During the religious troubles of that year Stokes acted as the representative of Archbishop Courtenay in the university. 2

"Thomas Stokes, "armiger," and some, if not all, of the members of his family, which included four sons and twelve daughters, were buried in the church of Ashby Ledgers during the 15th century. Adrian Stokes by right of his wife owned the living of Tifiield in 1575." 3

Early History of the Stroker family

This web page shows only a small excerpt of our Stroker research. Another 71 words (5 lines of text) covering the years 1180, 1220, 1569, 1590, 1591, 1626 and 1669 are included under the topic Early Stroker History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Stroker Spelling Variations

Multitudes of spelling variations are a hallmark of Anglo Norman names. Most of these names evolved in the 11th and 12th century, in the time after the Normans introduced their own Norman French language into a country where Old and Middle English had no spelling rules and the languages of the court were French and Latin. To make matters worse, medieval scribes spelled words according to sound, so names frequently appeared differently in the various documents in which they were recorded. The name was spelled Stoke, Stokes, Stoaks, Stocks and others.

Early Notables of the Stroker family

Another 50 words (4 lines of text) are included under the topic Early Stroker Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Stroker family to Ireland

Some of the Stroker family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 47 words (3 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


United States Stroker migration to the United States +

Because of this political and religious unrest within English society, many people decided to immigrate to the colonies. Families left for Ireland, North America, and Australia in enormous numbers, traveling at high cost in extremely inhospitable conditions. The New World in particular was a desirable destination, but the long voyage caused many to arrive sick and starving. Those who made it, though, were welcomed by opportunities far greater than they had known at home in England. Many of these families went on to make important contributions to the emerging nations of Canada and the United States. Analysis of immigration records indicates that some of the first North American immigrants bore the name Stroker or a variant listed above:

Stroker Settlers in United States in the 19th Century
  • Henry Stroker, who arrived in Mobile, Ala in 1861 4
  • John Stroker, who arrived in Mobile, Ala in 1861 4


The Stroker Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Fortis qui insons
Motto Translation: Innocent fortune.


  1. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  2. Smith, George (ed), Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co., 1885-1900. Print
  3. Guppy, Henry Brougham, Homes of Family Names in Great Britain. 1890. Print.
  4. Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)


Houseofnames.com on Facebook