McKin History, Family Crest & Coats of ArmsMcKin is a very old Scottish name that may even date back to the Dalriadan tribe of Scotland's western coast and Hebrides islands. It comes from the personal name Simon, or from Sim, which is a diminutive form of that name. The Gaelic forms of the name are Mac Shim, meaning son of Sim. or Mac Shimidh, meaning son of Simon. Early Origins of the McKin familyThe surname McKin was first found in the Isle of Bute, in western Scotland where they held lands anciently granted by the King of Scotland. Early History of the McKin familyThis web page shows only a small excerpt of our McKin research. Another 210 words (15 lines of text) covering the years 1333, 1506, 1529, 1539, 1542, 1550, 1586, 1609, 1641 and 1890 are included under the topic Early McKin History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. McKin Spelling VariationsSpelling variations are a very common occurrence in records of early Scottish names. They result from the repeated and inaccurate translations that many names went through in the course of various English occupations of Scotland. McKin has been spelled M'Shimis, M'Shimmie, M'Kimmie, M'Kim, M'Kym, M'Kymme, M'Shiomoun, M'Kin and many more. Early Notables of the McKin familyMore information is included under the topic Early McKin Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Migration of the McKin family to IrelandSome of the McKin family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Emigration to New Zealand followed in the footsteps of the European explorers, such as Captain Cook (1769-70): first came sealers, whalers, missionaries, and traders. By 1838, the British New Zealand Company had begun buying land from the Maori tribes, and selling it to settlers, and, after the Treaty of Waitangi in 1840, many British families set out on the arduous six month journey from Britain to Aotearoa to start a new life. Early immigrants include: McKin Settlers in New Zealand in the 19th Century
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto. Motto: Je suis prest Motto Translation: I am ready.
|