The Farrally surname comes from the Irish Gaelic name O Fearghail, which means "man of valor."
, where they were found mainly in County Longford.
This web page shows only a small excerpt of our Farrally research.Another 185 words (13 lines of text) covering the years 1235 and 1248 are included under the topic Early Farrally History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
The archives that survive today demonstrate the difficulty experienced by the scribes of the Middle Ages in their attempt to record these names in writing. Spelling variations
of the name Farrally dating from that time include Ferrell, Farrell, O'Ferrall, O'Farrell, Farrelly, Fraleigh, Frawley, Frahill and many more.
A massive wave of Irish immigrants hit North America during the 19th century. Although many early Irish immigrants made a carefully planned decision to leave left Ireland
for the promise of free land, by the 1840s immigrants were fleeing a famine stricken land in desperation. The condition of Ireland
during the Great Potato Famine
of the late 1840s can be attributed to a rapidly expanding population and English imperial policies. Those Irish families
that arrived in North America were essential to its rapid social, industrial, and economic development. Passenger and immigration lists have revealed a number of early Irish immigrants bearing the name Farrally: Bridget Ferrell who settled in Barbados in 1680; Katherine Ferrell settled in Virginia in 1649; Alexander Farrell settled in Virginia in 1656; Atkinson, Barney, Bernard, Charles, Christopher, Daniel, Dennis, Edward, Eiden, Francis, George, Hamilton, Hugh, James, John, Laurence, Lawrence, Luke, Martin, Michael, Patrick, Peter, Richard, Robert, Thomas and William Farrell, all settled in Philadelphia between 1840 and 1860. Martin and Michael Frawly arrived in Philadelphia in 1868 and 1874.
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Cu reabtha
Motto Translation: The rampaging dog.