islands and the west coast of Scotland
are the ancestral home of the Crokett family. Their name comes from the Gaelic personal name Mac Riociard,
which means son of Richard.
The Gaelic name is derived from the Germanic words, ric
which mean power,
Patronyms belong to the category of surnames known as hereditary surnames
, and were generally adopted by the son of the bearer of the personal name
. In other cases, they were taken from notable religious and secular figures. Members of this family settled in Lanarkshire
, since before the Norman invasion
Early Origins of the Crokett family
The surname Crokett was first found in Lanarkshire
(Gaelic: Siorrachd Lannraig) a former county in the central Strathclyde region of Scotland
, now divided into the Council Areas of North Lanarkshire
, South Lanarkshire, and the City of Glasgow.
Some of the first records include: Huwe Croket of Kameslank (Cambuslang) and William Croketa of Kylbride, Lanarkshire who rendered homage to King Edward I in 1296. "Andrew Crokat was one of the chaplains of Sir James Douglas of Dalkeith and Morton in 1384 and in 1390 one of his executors. Walter Crokat was tenant of Brwnty, 1457, and Thomas Crokkat tenant of Girnal Mill of Kincreach, 1483. " CITATION[CLOSE]
Black, George F., The Surnames of Scotland Their Origin, Meaning and History. New York: New York Public Library, 1946. Print. (ISBN 0-87104-172-3)
In England, early records were found in Southamptonshire and Dorset: "William de Cruket, Southamptonshire, 20 Edward I: Placita de Quo Warranto, temp. Edward I-III; Avicia de Cruket, Dorset, Henry III-Edward I: Testa de Nevill, sive Liber Feodorum, temp. Henry III-Edward I.; and Thomas de Cruket, Dorset, ibid." CITATION[CLOSE]
Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
The family of famed David "Davy" Crockett (1786-1836), American folk hero, frontiersman, soldier, and politician hailed from Ireland.
Early History of the Crokett family
This web page shows only a small excerpt of our Crokett research.Another 150 words (11 lines of text) covering the years 1588, 1929, 1903, 1694 and 1715 are included under the topic Early Crokett History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Crokett Spelling Variations
Medieval translation of Gaelic names could not be referred to as an accurate process. Spelling was not yet standardized, and names in documents from that era are riddled with spelling variations
. Crokett has been written as Crockatt, Crocket, Crockett and others.
Early Notables of the Crokett family (pre 1700)
Another 25 words (2 lines of text) are included under the topic Early Crokett Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Crokett family to Ireland
Some of the Crokett family moved to Ireland
, but this topic is not covered in this excerpt.Another 255 words (18 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.
Migration of the Crokett family to the New World and Oceana
Ancestors of many of the Dalriadan families who crossed the Atlantic still live along the east coast of the United States and Canada. Some Scottish settlers arrived in Canada during the American War of Independence
as United Empire Loyalists, while others stayed south to fight for a new nation. The descendants of Scottish settlers in both countries began to rediscover their heritage in the 19th and 20th centuries through Clan
societies and highland games. An inquiry into the early roots of North American families has revealed a number of immigrants bearing the name Crokett or a variant listed above: Henry Crocket who settled in Maryland in 1775; James and John Crocket settled in Saint John Island in 1775; John Crocket settled in South Carolina in 1716.
The Crokett Motto
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.
Motto: Tak tent
Motto Translation: Take heed.