Show ContentsBeattam History, Family Crest & Coats of Arms

The Beattam family name comes from a place name that was first used among the Viking settlers who arrived in the shores of Scotland in the Middle Ages. The Beattam name comes from someone having lived in Beetham in Cumbria. This place name is thought to come from the Old Norse "beth," meaning "embankment." 1 The parish was recorded as Biedum in the Domesday Book and at that time in Yorkshire and was land held by Roger de Poitou. 2 More recently, the parish had a population of 1,724 in the 2001 census. Interestingly, "in digging a grave near one of the pillars in the nave of the Church [of Beetham], in Aug. 1834, upwards of 100 silver coins, chiefly of the reigns of William the Conqueror and his son William Rufus, with a few of Edward the Confessor and Canute the Dane, were discovered." 3

Early Origins of the Beattam family

The surname Beattam was first found in Cumbria at Beetham, a parish, in the union and ward of Kendal, historically in Westmorland. 3

However, some of family were well established further south at Warton in Lancashire at early times. "Warton appears to have belonged to the lord of WoodPlumpton, by intermarriage with whose heiress the Betham family became connected with the property. The last of the Bethams was Roger, whose daughter married Sir Robert Middleton, of Leighton, in the reign of Richard III." 3

Placita de Quo Warranto listed Richard de Betham, Norfolk, 20 Edward I (in the 20th year of King Edward I's reign.) 4

Ralph de Betham, was a benefactor to Furness Abbey during the reign of Henry II. 5 Ralph de Bethum was listed in the Assize Rolls of Northumberland in 1279; Robert de Bethum, was listed in the Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379; and Stephen Betham, was listed in the Feet of Fines for Essex in 1541. 6

Early History of the Beattam family

This web page shows only a small excerpt of our Beattam research. Another 88 words (6 lines of text) covering the years 1320, 1599, 1632, 1642, 1659, 1665, 1684 and 1709 are included under the topic Early Beattam History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Beattam Spelling Variations

Translation and spelling were non-standardized practices in the Middle Ages, so scribes had only their ears to rely on. This was a practice of extremely limited efficiency, and spelling variations in names, even within a single document, were the result. Over the years, Beattam has appeared Betham, Beetam, Beetham, Beatam, Beatham, Beetem, Beedham and many more.

Early Notables of the Beattam family

Another 33 words (2 lines of text) are included under the topic Early Beattam Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Beattam family

The fertile east coast of what would become US and Canada was soon dotted with the farms of Scottish settlers. Some of them remained faithful to the crown and called themselves United Empire Loyalists, while others had the chance to pay back their old oppressors in the American War of Independence. That brave spirit lives on today in the highland games that dot North America in the summer. Passenger and immigration lists indicate that members of the Beattam family came to North America quite early: Richard Beetham who settled in Virginia in 1720.



The Beattam Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Per ardua surgam
Motto Translation: I rise through difficulty.


  1. Mills, A.D., Dictionary of English Place-Names. Oxford: Oxford University Press, 1991. Print. (ISBN 0-19-869156-4)
  2. Williams, Dr Ann. And G.H. Martin, Eds., Domesday Book A Complete Translation. London: Penguin, 1992. Print. (ISBN 0-141-00523-8)
  3. Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.
  4. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  5. Barber, Henry, British Family Names London: Elliot Stock, 62 Paternoster Row, 1894. Print.
  6. Reaney, P.H and R.M. Wilson, A Dictionary of English Surnames. London: Routledge, 1991. Print. (ISBN 0-415-05737-X)


Houseofnames.com on Facebook