Show ContentsTaffy History, Family Crest & Coats of Arms

While this surname is generally regarded as Irish, we must look further back to properly understand its origin. Taffy is actually derived from the Welsh name Taaffe, which is a form of the personal name David and is related to the modern pet name Taffy. The Irish Gaelic form of the surname Taffy is Táth, which is pronounced, and indeed, often spelled, Taa.

Early Origins of the Taffy family

The surname Taffy was first found in County Louth (Irish: Lú) the smallest county in Ireland, located on the East coast, in the Province of Leinster where the family rapidly rose to positions of great importance shortly after their settlement during the Anglo-Norman invasion of Ireland. "Lord Taafe's ancestors were a Welsh family, who settled in Ireland at the English invasion." 1

Sir Nicholas Taafe's grandson, Richard Taafe seated at Castle Lumpnagh was Sheriff of Dublin in 1295, and later Sheriff of County Louth in 1315. His son was Archbishop of Armagh. This line of early nobility continued well into the 14th and 15th centuries with more Sheriffs of Louth on record. 2

Early History of the Taffy family

This web page shows only a small excerpt of our Taffy research. Another 136 words (10 lines of text) covering the years 1284, 1441, 1603, 1639, 1641, 1642, 1649, 1661, 1677, 1685, 1688, 1695, 1696, 1704 and 1708 are included under the topic Early Taffy History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Taffy Spelling Variations

A single person's name was often spelt simply as it sounded by medieval scribes and church officials. An investigation into the specific origins the name Taffy has revealed that such a practice has resulted in many spelling variations over the years. A few of its variants include: Taafe, Taaf, Taffe, Taffee, Taffie, Taffey and others.

Early Notables of the Taffy family

Notable amongst the family up to this time was John Taaffe, 1st Viscount Taaffe (died before 1641); Theobald Taaffe, 1st Earl of Carlingford (c. 1603-1677), 2nd Viscount Taaffe, of Corren and 2nd Baron of Ballymote between 1642 and 1661, Irish Royalist officer who played a prominent part in the Wars of the Three Kingdoms, and accompanied Charles II in exile. Upon the Restoration, he was created 1st Earl of Carlingford; and Francis Taaffe, 3rd Earl of Carlingford (1639-1704), Irish army commander and politician. John Taaffe (fl. 1685-1708), was an Irish informer and Irish priest whose real name is said to have...
Another 128 words (9 lines of text) are included under the topic Early Taffy Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.


United States Taffy migration to the United States +

Ireland experienced a dramatic decrease in its population during the 19th century. This was in a great measure, a response to England's imperialistic policies. Hunger and disease took the lives of many Irish people and many more chose to leave their homeland to escape the horrific conditions. North America with its promise of work, freedom, and land was an extremely popular destination for Irish families. For those families that survived the journey, all three of these things were often attained through much hard work and perseverance. Research into early immigration and passenger lists revealed many immigrants bearing the name Taffy:

Taffy Settlers in United States in the 19th Century
  • Johann Taffy, aged 35, who arrived in Missouri in 1846 3

Contemporary Notables of the name Taffy (post 1700) +

  • Taffy Goldsmith, American Republican politician, Delegate to Republican National Convention from Texas, 2012 4


The Taffy Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: In hoc signo spes mea
Motto Translation: In this sign is my hope.


  1. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  2. MacLysaght, Edward, Irish Families Their Names, Arms and Origins 4th Edition. Dublin: Irish Academic, 1982. Print. (ISBN 0-7165-2364-7)
  3. Filby, P. William, Meyer, Mary K., Passenger and immigration lists index : a guide to published arrival records of about 500,000 passengers who came to the United States and Canada in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. 1982-1985 Cumulated Supplements in Four Volumes Detroit, Mich. : Gale Research Co., 1985, Print (ISBN 0-8103-1795-8)
  4. The Political Graveyard: Alphabetical Name Index. (Retrieved 2016, January 7) . Retrieved from http://politicalgraveyard.com/alpha/index.html


Houseofnames.com on Facebook