Show ContentsJoness History, Family Crest & Coats of Arms

While the ancestors of the bearers of Joness came from ancient Welsh-Celtic origins, the name itself has its roots in Christianity. This surname comes from the personal name John, which is derived from the Latin Johannes, meaning "Yahweh is gracious."

This name has always been common in Britain, rivaling William in popularity by the beginning of the 14th century. The feminine form Joan, or Johanna in Latin, was also popular, and the surname Joness may be derived from either the male or female name. "Though its origins are in England, the surname is predominately held by people of Welsh extraction due to the overwhelming use of patronymics in Wales from the 16th century and the prevalence of the name John at that time." 1 "Next to John Smith, John Jones is probably the most common combination of names in Britain." 2

Early Origins of the Joness family

The surname Joness was first found in Denbighshire (Welsh: Sir Ddinbych), a historic county in Northeast Wales created by the Laws in Wales Act 1536, where their ancient family seat was at Llanerchrugog.

The name Jones, currently one of the most prolific in the world, descends from three main sources: from Gwaithvoed, Lord Cardigan, Chief of one of the 15 noble tribes of North Wales in 921; from Bleddyn Ap Cynfyn, King of Powys; and from Dyffryn Clwyd, a Chieftain of Denbighland.

All three lines merged in Denbighshire about the 11th century and it is not known which of the three can be considered the main branch of the family. Later some of the family ventured into England. "[The parish of Astall in Oxfordshire] was formerly the residence of Sir Richard Jones, one of the judges of the court of common pleas in the reign of Charles I.; and there are still some remains of the ancient manor-house near the church, which are now converted into a farmhouse." 3

"Llanarth Court [in Monmouthshire], the admired seat of John Jones, Esq., is a handsome and spacious mansion, the front ornamented with an elegant portico resembling that of the temple of Pæstum." 3

Early History of the Joness family

This web page shows only a small excerpt of our Joness research. Another 58 words (4 lines of text) covering the years 1550, 1578, 1589, 1605, 1610, 1618, 1619, 1628, 1637, 1638, 1640, 1643, 1645, 1649, 1650, 1656, 1658, 1660, 1669, 1673, 1674, 1681, 1697, 1712 and 1890 are included under the topic Early Joness History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Joness Spelling Variations

There are relatively few surnames native to Wales, but they have an inordinately large number of spelling variations. Early variations of Welsh surnames can be explained by the fact that very few people in the early Middle Ages were literate. Priests and the few other literate people were responsible for recording names in official documents. And because most people could not specific how to properly record their names it was up to the individual recorder of that time to determine how a spoken name should be recorded. Variations due to the imprecise or improper recording of a name continued later in history when names originally composed in the Brythonic Celtic, language of Wales, known by natives as Cymraeg, were transliterated into English. Welsh names that were documented in English often changed dramatically since the native language of Wales, which was highly inflected, did not copy well. Occasionally, however, spelling variations were carried out according to an individual's specific design: a branch loyalty within the family, a religious adherence, or even patriotic affiliations could be indicated by minor variations. The spelling variations of the name Joness have included Jones, Jonas, Jone, Joness and others.

Early Notables of the Joness family

Prominent amongst the family during the late Middle Ages was Gwaithvoed Lord Cardigan, Bleddyn Ap Cynfyn, and Dyffryn Clwyd Jones, the three patriarchs of the Joness family; John Jones of Gellilyfdy (c. 1578-c.1658), a Welsh lawyer, antiquary, calligrapher, manuscript collector and scribe; Richard Jones (1638-1712), first Earl of Ranelagh; Sir Samuel Jones (1610-1673), an English politician who sat in the House of Commons in 1656 and 1660; Colonel Philip Jones (1618-1674), a Welsh military...
Another 74 words (5 lines of text) are included under the topic Early Joness Notables in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Ireland Migration of the Joness family to Ireland

Some of the Joness family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt.
Another 143 words (10 lines of text) about their life in Ireland is included in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible.

Migration of the Joness family

Many Welsh families joined their Scottish and Irish neighbors during the late 1800s and early 1900s in seeking refuge in North America. Like the Irish and Scottish, many Welsh anxiously awaited the work, freedom, and opportunities that they believed lay in North America. Those who did journey over to the United States and what became known as Canada often realized those dreams, but only through much toil and perseverance. Whenever and however these Welsh immigrants arrived in North America, they were instrumental in the creation of the industry, commerce, and cultural heritage within those two developing nations. In the immigration and passenger lists a number of early immigrants bearing the name Joness were found: Alice Jones, who arrived in Boston in 1635; Charles Jones and Humphrey Jones, who both settled in Virginia in 1636; as did Anne Jones in 1648; Owen Jones, who immigrated to Maryland in 1665.



The Joness Motto +

The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto.

Motto: Heb dduw, heb ddim
Motto Translation: Without God, without anything.


  1. Bardsley, C.W, A Dictionary of English and Welsh Surnames: With Special American Instances. Wiltshire: Heraldry Today, 1901. Print. (ISBN 0-900455-44-6)
  2. Lower, Mark Anthony, Patronymica Britannica, A Dictionary of Family Names of the United Kingdom. London: John Russel Smith, 1860. Print.
  3. Lewis, Samuel, A Topographical Dictionary of England. Institute of Historical Research, 1848, Print.


Houseofnames.com on Facebook