Caldas History, Family Crest & Coats of ArmsCaldas is a name that came to England in the 11th century wave of migration that was set off by the Norman Conquest of 1066. The Caldas family lived in Norfolk, where they were Lords of the Castle of Cailly. The name was originally from 'de Cailli,' from Cailli, an arrondissement of Rouen. 1 "Hugh de Cailly, lord of Orby, Norfolk, was head of the family whence sprang the barony." 2 Another source believes that the name was from "the French town, Calais, possessed by the English from temp. Edward II. to Queen Mary." 3 Early Origins of the Caldas familyThe surname Caldas was first found in Norfolk where one of the first records of the name was William de Kailli, de Caly who was listed in the Curia Regis Rolls of 1210. Alternatively the name Caley, is a fairly common Manx name. 4 There are very few early records of the name but researchers did manage to find two records in the Hundredorum Rolls of 1273: Osbert de Caly, Norfolk; and Hugh de Caly, Norfolk. 2 "The Calleys of Wilts deduce from Norfolk. I find no locality so denominated, and the family may possibly spring from the Scottish M'Caulays." 3 The plural from of the name was popular too in the early years. The Placita de Quo Warranto, temp. Edward I-III listed "John de Caleys, Jersey, 20 Edward I" (during the twentieth year's reign of Edward I.) The Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379 listed: Henricus de Calays; and Robertas Calas. 2 Early History of the Caldas familyThis web page shows only a small excerpt of our Caldas research. Another 189 words (14 lines of text) covering the years 1560, 1576, 1602, 1603, 1610, 1634, 1635, 1640, 1654, 1661, 1663, 1667, 1681, 1708, 1709, 1717, 1727 and 1798 are included under the topic Early Caldas History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Caldas Spelling VariationsSpelling variations in names were a common occurrence in the eras before English spelling was standardized a few hundred years ago. In the Middle Ages, even the literate regularly changed the spellings of their names as the English language incorporated elements of French, Latin, and other European languages. Many variations of the name Caldas have been found, including Cailly, Calley, Callis, Cally, Caley, Cayley and many more. Early Notables of the Caldas familyOutstanding amongst the family at this time was William Cawley (1602-1667), British politician, MP for Midhurst in 1640 and regicide who fled to the Netherlands and then Switzerland after the Restoration. He was the eldest son of John Cawley, a brewer of Chichester, who was three times mayor. His son, John Cawley, was Archdeacon of Lincoln 1667-1709. 5Sir William Cayley, was 2nd Baronet (1635-c. 1708); Sir Arthur Cayley, 3rd Baronet (c. 1654-1727); and John Calley (1663-1717), was...
For many English families, the social climate in England was oppressive and lacked opportunity for change. For such families, the shores of Ireland, Australia, and the New World beckoned. They left their homeland at great expense in ships that were overcrowded and full of disease. Many arrived after the long voyage sick, starving, and without a penny. But even those were greeted with greater opportunity than they could have experienced back home. Numerous English settlers who arrived in the United States and Canada at this time went on to make important contributions to the developing cultures of those countries. Many of those families went on to make significant contributions to the rapidly developing colonies in which they settled. Early North American records indicate many people bearing the name Caldas were among those contributors: Caldas Settlers in United States in the 19th Century
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto. Motto: Callide et honeste Motto Translation: Wisely and honourably.
|