Shiell History, Family Crest & Coats of ArmsThis name was anglicized from Ó Siadhail in Gaelic, meaning an 'ancestor of Siadhail' (the prefix Ó denotes 'grandfather of'). Siadhail has been translated to mean 'sloth' or 'sluggishness'. As this name is descriptive of its original bearer, it is considered to be a nickname. However, many Irish of this name originally came from England or Scotland where the name Shields is derived from an Old English word meaning 'shed' or 'hut' - a somewhat more flattering meaning. Early Origins of the Shiell familyThe surname Shiell was first found in the Ulster region counties of Donegal, Derry, Antrim and Down. This family are reputed to be descendents of the great King Niall of the Nine Hostages. Early History of the Shiell familyThis web page shows only a small excerpt of our Shiell research. Another 99 words (7 lines of text) covering the years 1545, 1548, 1677, 1693, 1698, 1745, 1800, 1879, 1886 and 1949 are included under the topic Early Shiell History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Shiell Spelling VariationsSpelling variations of this family name include: Shiel, Sheilles, Sheild, Sheill, Sheels, Sheils, Sheil, Shield, Shields, Shieles, Shiels, Shiells, Shielles, Shiell, Sheills, Sheilds and many more. Early Notables of the Shiell familyNotable amongst the family name at this time was
Emigration to New Zealand followed in the footsteps of the European explorers, such as Captain Cook (1769-70): first came sealers, whalers, missionaries, and traders. By 1838, the British New Zealand Company had begun buying land from the Maori tribes, and selling it to settlers, and, after the Treaty of Waitangi in 1840, many British families set out on the arduous six month journey from Britain to Aotearoa to start a new life. Early immigrants include: Shiell Settlers in New Zealand in the 19th Century
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto. Motto: Omne solum forti patria Motto Translation: Every land is a native country to a brave man
|