Haselden History, Family Crest & Coats of ArmsThe ancestors of the name Haselden date back to the Anglo-Saxon tribes of Britain. The name is derived from when the Haselden family lived in one of a variety of similarly-named places. The parishes of Cold Hesleton (Hesleden) and Monk Hesleton (Hesleden) are in Durham. Both date back to Saxon times when they were collectively known as Heseldene c. 1050 and literally meant "valley where hazels grow." 1 Haslingden in Lancashire dates back to 1241 when it was known as Heselingedon and meant "valley where hazels grow." 1 Hazeldon Farm is in Wiltshire, and Hazelton is in Gloucestershire. The surname Haselden belongs to the large category of Anglo-Saxon habitation names, which are derived from pre-existing names for towns, villages, parishes, or farmsteads. Early Origins of the Haselden familyThe surname Haselden was first found in Sussex at ancient manor in or near Dallington. 2 The name is derived from the Old English words hoesel + denu, which mean "Hazel" + "valley." 3 Hazleton Abbey was an abbey in Gloucestershire. Early rolls revealed Robert de Heseldene in the Assize Rolls for Surham in 1243; Alexander de Haselinden in Kirkstal, Yorkshire in 1258; Reginald de Haselden in the Hundredorum Rolls for Warwickshire in 1275; and William de Heseldenn in the Subsidy Rolls for Sussexin in 1296. 4 In Somerset, early records there found: William de Haseldin; and Adam Haseldene, both listed 1, Edward III (during the first year of King Edward III's reign.) 5 The Yorkshire Poll Tax Rolls of 1379 included: Willelmus de Hesledyn; and Jeppe de Hesilden as both hold lands there at that time. 6 Early History of the Haselden familyThis web page shows only a small excerpt of our Haselden research. Another 66 words (5 lines of text) covering the years 1595, 1690, 1710, 1740 and 1763 are included under the topic Early Haselden History in all our PDF Extended History products and printed products wherever possible. Haselden Spelling VariationsIt is only in the last few hundred years that the English language has been standardized. For that reason, early Anglo-Saxon surnames like Haselden are characterized by many spelling variations. As the English language changed and incorporated elements of other European languages, even literate people changed the spelling of their names. The variations of the name Haselden include: Hazeltine, Hazelton, Hazletine, Hasleden, Hazleton, Haseltine, Haselton, Hasletine, Haslett, Aseltine and many more. Early Notables of the Haselden familyNotables of the family at this time include
Migration of the Haselden family to IrelandSome of the Haselden family moved to Ireland, but this topic is not covered in this excerpt. Migration of the Haselden familyMany English families tired of political and religious strife left Britain for the new colonies in North America. Although the trip itself offered no relief - conditions on the ships were extremely cramped, and many travelers arrived diseased, starving, and destitute - these immigrants believed the opportunities that awaited them were worth the risks. Once in the colonies, many of the families did indeed prosper and, in turn, made significant contributions to the culture and economies of the growing colonies. An inquiry into the early roots of North American families has revealed a number of immigrants bearing the name Haselden or a variant listed above: William Hassleton, who came to Barbados in 1679; William Hazledine settled in New England in 1775; Charles Hazeltine settled in Philadelphia in 1774; John Hazelton settled in New York State in 1811.
The motto was originally a war cry or slogan. Mottoes first began to be shown with arms in the 14th and 15th centuries, but were not in general use until the 17th century. Thus the oldest coats of arms generally do not include a motto. Mottoes seldom form part of the grant of arms: Under most heraldic authorities, a motto is an optional component of the coat of arms, and can be added to or changed at will; many families have chosen not to display a motto. Motto: Pro aris et focis Motto Translation: For our altars and our homes
|